ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 2 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 2 : Vinaya. Mahāvi (2)
     [106]   Yo   panati  yo  yadiso  .pe.  bhikkhuti  .pe.  ayam
imasmim   atthe   adhippeto   bhikkhuti   .   jatarupam   nama  satthuvanno
@Footnote: 1 Ma. Yu. ahariyyatuti. evamuparipi  2 sabbattha patiggahesiti dissati.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page91.

Vuccati . rajatam nama kahapano lohamasako darumasako jatumasako ye voharam gacchanti . ugganheyyati sayam ganhati nissaggiyam hoti 1- . ugganhapeyyati annam ganhapeti nissaggiyam hoti 2-. Upanikkhittam va sadideyyati idam ayyassa hotuti upanikkhittam va sadiyati nissaggiyam hoti . sanghamajjhe nissajjitabbam . evanca pana bhikkhave nissajjitabbam . tena bhikkhuna sangham upasankamitva ekamsam uttarasangam karitva vuddhanam bhikkhunam pade vanditva ukkutikam nisiditva anjalim paggahetva evamassa vacaniyo aham bhante rupiyam patiggahesim idam me nissaggiyam imaham sanghassa nissajjamiti . Nissajjitva apatti desetabba. {106.1} Byattena bhikkhuna patibalena apatti patiggahetabba. Sace tattha agacchati aramiko va upasako va so vattabbo avuso imam janahiti . sace so bhanati imina kim ahariyatuti. Na vattabbo imam va imam va aharati . kappiyam acikkhitabbam sappi va telam va madhu va phanitam va . sace so tena parivattetva kappiyam aharati rupiyapatiggahakam thapetva sabbeheva paribhunjitabbam evancetam labhetha iccetam kusalam no ce labhetha so vattabbo avuso imam chaddehiti. Sace so chaddeti iccetam kusalam no ce chaddeti pancahangehi samannagato @Footnote: 1-2 Ma. Yu. nissaggiyam pacittiyam. sabbattha idisameva.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page92.

Bhikkhu rupiyachaddako sammannitabbo yo na chandagatim gaccheyya na dosagatim gaccheyya na mohagatim gaccheyya na bhayagatim gaccheyya chadditachadditanca janeyya . evanca pana bhikkhave sammannitabbo . Pathamam bhikkhu yacitabbo . yacitva byattena bhikkhuna patibalena sangho napetabbo {106.2} sunatu me bhante sangho yadi sanghassa pattakallam sangho itthannamam bhikkhum rupiyachaddakam sammanneyya. Esa natti. {106.3} Sunatu me bhante sangho sangho itthannamam bhikkhum rupiyachaddakam sammannati . yassayasmato khamati itthannamassa bhikkhuno rupiyachaddakassa sammati so tunhassa yassa nakkhamati so bhaseyya. {106.4} Sammato sanghena itthannamo bhikkhu rupiyachaddako . Khamati sanghassa tasma tunhi. Evametam dharayamiti. {106.5} Tena sammatena bhikkhuna animittam katva patetabbam. Sace nimittam katva pateti apatti dukkatassa.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 2 page 90-92. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=2&item=106&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=2&item=106&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=2&item=106&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=2&item=106&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=2&i=106              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=4709              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=4709              Contents of The Tipitaka Volume 2 http://84000.org/tipitaka/read/?index_2

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :