ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 2 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 2 : Vinaya. Mahāvi (2)
     [106]   Yo   panati  yo  yadiso  .pe.  bhikkhuti  .pe.  ayam
imasmim   atthe   adhippeto   bhikkhuti   .   jatarupam   nama  satthuvanno
@Footnote: 1 Ma. Yu. ahariyyatuti. evamuparipi  2 sabbattha patiggahesiti dissati.
Vuccati   .  rajatam  nama  kahapano  lohamasako  darumasako  jatumasako
ye   voharam   gacchanti   .   ugganheyyati   sayam  ganhati  nissaggiyam
hoti  1-  .  ugganhapeyyati  annam  ganhapeti  nissaggiyam hoti 2-.
Upanikkhittam   va   sadideyyati   idam  ayyassa  hotuti  upanikkhittam  va
sadiyati   nissaggiyam  hoti  .  sanghamajjhe  nissajjitabbam  .  evanca  pana
bhikkhave   nissajjitabbam   .   tena  bhikkhuna  sangham  upasankamitva  ekamsam
uttarasangam   karitva   vuddhanam   bhikkhunam   pade   vanditva   ukkutikam
nisiditva   anjalim   paggahetva   evamassa  vacaniyo  aham  bhante  rupiyam
patiggahesim   idam   me   nissaggiyam   imaham   sanghassa   nissajjamiti .
Nissajjitva apatti desetabba.
     {106.1}  Byattena  bhikkhuna  patibalena  apatti patiggahetabba.
Sace  tattha  agacchati  aramiko  va upasako va so vattabbo avuso
imam  janahiti  .  sace  so  bhanati  imina  kim ahariyatuti. Na vattabbo
imam  va  imam  va  aharati  .  kappiyam  acikkhitabbam sappi va telam va
madhu  va  phanitam  va  .  sace  so  tena  parivattetva kappiyam aharati
rupiyapatiggahakam   thapetva   sabbeheva   paribhunjitabbam  evancetam  labhetha
iccetam  kusalam  no  ce labhetha so vattabbo avuso imam chaddehiti. Sace
so  chaddeti  iccetam  kusalam  no  ce  chaddeti  pancahangehi samannagato
@Footnote: 1-2 Ma. Yu. nissaggiyam pacittiyam. sabbattha idisameva.
Bhikkhu   rupiyachaddako   sammannitabbo   yo   na   chandagatim  gaccheyya  na
dosagatim   gaccheyya   na   mohagatim   gaccheyya  na  bhayagatim  gaccheyya
chadditachadditanca   janeyya  .  evanca  pana  bhikkhave  sammannitabbo .
Pathamam   bhikkhu   yacitabbo   .   yacitva  byattena  bhikkhuna  patibalena
sangho napetabbo
     {106.2}  sunatu  me  bhante  sangho yadi sanghassa pattakallam sangho
itthannamam bhikkhum rupiyachaddakam sammanneyya. Esa natti.
     {106.3}   Sunatu  me  bhante  sangho  sangho  itthannamam  bhikkhum
rupiyachaddakam    sammannati    .    yassayasmato    khamati    itthannamassa
bhikkhuno   rupiyachaddakassa   sammati   so   tunhassa   yassa   nakkhamati  so
bhaseyya.
     {106.4}   Sammato  sanghena  itthannamo  bhikkhu  rupiyachaddako .
Khamati sanghassa tasma tunhi. Evametam dharayamiti.
     {106.5}  Tena  sammatena  bhikkhuna  animittam  katva patetabbam.
Sace nimittam katva pateti apatti dukkatassa.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 2 page 90-92. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=2&item=106&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=2&item=106&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=2&item=106&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=2&item=106&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=2&i=106              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=4709              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=4709              Contents of The Tipitaka Volume 2 http://84000.org/tipitaka/read/?index_2

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :