ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 17 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 9 : Sutta. Saṃ. Kha.

     [134]   Savatthi  .  tatra  kho  .  tayome  bhikkhave  niruttipatha
adhivacanapatha        pannattipatha       asankinna       asankinnapubba
na   sankiyanti   na   sankiyissanti   appatikuttha   samanehi   brahmanehi
vinnuhi  .  katame  tayo  .  yam  [1]-  bhikkhave rupam atitam niruddham viparinatam
ahositi    tassa   sankha   ahositi   tassa   samanna   ahositi   tassa
pannatti na tassa sankha atthiti na tassa sankha bhavissatiti.
     {134.1}   Ya   vedana   atita   niruddha  viparinata  ahositi
tassa   sankha   ahositi   tassa   samanna   ahositi  tassa  pannatti
na  tassa  sankha  atthiti  na  tassa  sankha  bhavissatiti  .  ya  sanna
.pe.   ye   sankhara   atita   niruddha   viparinata  ahesunti  tesam
sankha    ahesunti   tesam   samanna   ahesunti   tesam   pannatti   na
tesam   sankha   atthiti   na   tesam  sankha  bhavissantiti  .  yam  vinnanam
atitam    niruddham    viparinatam   ahositi   tassa   sankha   ahositi   tassa
samanna    ahositi    tassa    pannatti    na   tassa   sankha   atthiti
@Footnote: 1 Yu. etthantare hisaddo dissati.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page89.

Na tassa sankha bhavissatiti. [135] Yam bhikkhave rupam ajatam apatubhutam bhavissatiti tassa sankha bhavissatiti tassa samanna bhavissatiti tassa pannatti na tassa sankha atthiti na tassa sankha ahositi . ya vedana ajata apatubhuta bhavissatiti tassa sankha bhavissatiti tassa samanna bhavissatiti tassa pannatti na tassa sankha atthiti na tassa sankha ahositi . ya sanna . ye sankhara ajata apatubhuta bhavissantiti tesam sankha bhavissantiti tesam samanna bhavissantiti tesam pannatti na tesam sankha atthiti na tesam sankha ahesunti . yam vinnanam ajatam apatubhutam bhavissatiti tassa sankha bhavissatiti tassa samanna bhavissatiti tassa pannatti na tassa sankha atthiti na tassa sankha ahositi. [136] Yam bhikkhave rupam jatam patubhutam atthiti tassa sankha atthiti tassa samanna atthiti tassa pannatti na tassa sankha ahositi na tassa sankha bhavissatiti . ya vedana jata patubhuta .pe. atthiti tassa pannatti na tassa sankha ahositi na tassa sankha bhavissatiti . ya sanna . ye sankhara jata patubhuta atthiti tesam sankha atthiti tesam samanna atthiti tesam pannatti na tesam sankha ahesunti na

--------------------------------------------------------------------------------------------- page90.

Tesam sankha bhavissantiti . yam vinnanam jatam patubhutam atthiti tassa sankha atthiti tassa samanna atthiti tassa pannatti na tassa sankha ahositi na tassa sankha bhavissatiti. Ime kho bhikkhave tayo niruttipatha adhivacanapatha pannattipatha asankinna asankinnapubba na sankiyanti na sankiyissanti appatikuttha samanehi brahmanehi vinnuhi. [137] Yepi te bhikkhave ahesum ukkala 1- vassabhanna ahetukavada 2- akiriyavada natthikavada tepime tayo niruttipathe adhivacanapathe pannattipathe na garahitabbam na patikkositabbam amannimsu. Tam kissa hetu. Nindabyarosauparambhabhayati. Majjhimapannasakassa upayavaggo pathamo. Tassuddanam 3- upayo bijam 4- upadanam 5- parivattam 6- [7]- sattatthananca buddho 8- pancavaggi 9- mahali aditto 9- niruttipathena cati. -------------- @Footnote: 1 Po. ukkannavassasanna . 2 Po. Ma. Yu. ahetuvada . 3 Yu. tatruddanam. @4 Po. vattam . 5 Po. upadanam ca. Ma. Yu. udanam . 6 Yu. upadanam. @7 Yu. etthantare parivattanti dissati . 8 Ma. Yu. sambuddho . 9 Ma. Yu. panca @mahali aditta (vaggo).


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 17 page 88-90. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=17&A=1769&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=17&A=1769&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=17&item=134&items=4              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=17&siri=62              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=17&i=134              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=6744              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=6744              Contents of The Tipitaka Volume 17 https://84000.org/tipitaka/read/?index_17 https://84000.org/tipitaka/english/?index_17

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]