ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 13 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 5 : Sutta. Ma. Ma.
     [358]   Ekamantaṃ   nisinnaṃ   kho  pañcakaṅgaṃ  thapatiṃ  uggāhamāno
paribbājako     samaṇamuṇḍikāputto    etadavoca    catūhi    kho    ahaṃ
thapati    dhammehi    samannāgataṃ    purisapuggalaṃ   paññāpemi   sampannakusalaṃ
@Footnote: 1 Yu. dūratova. 2 Yu. etthantare ayanti dissati.
Paramakusalaṃ    uttamappattipattaṃ    samaṇaṃ   ayojjhaṃ   katamehi   catūhi   idha
thapati   na   kāyena   pāpakaṃ   kammaṃ   karoti  na  pāpikaṃ  vācaṃ  bhāsati
na   pāpakaṃ   saṅkappaṃ   saṅkappeti   na  pāpakaṃ  ājīvaṃ  ājīvati  imehi
kho   ahaṃ   thapati   catūhi   dhammehi   samannāgataṃ  parisapuggalaṃ  paññāpemi
sampannakusalaṃ paramakusalaṃ uttamappattipattaṃ samaṇaṃ ayojjhanti.
     {358.1}  Atha  kho  pañcakaṅgo  thapati uggāhamānassa paribbājakassa
samaṇamuṇḍikāputtassa   bhāsitaṃ   neva   abhinandi  nappaṭikkosi  anabhinanditvā
appaṭikkositvā   uṭṭhāyāsanā   pakkāmi   bhagavato   santike   etassa
bhāsitassa   atthaṃ   ājānissāmīti   .   atha   kho   pañcakaṅgo   thapati
yena    bhagavā    tenupasaṅkami   upasaṅkamitvā   bhagavantaṃ   abhivādetvā
ekamantaṃ  nisīdi  .  ekamantaṃ  nisinno  kho  pañcakaṅgo  thapati  yāvatako
ahosi       uggāhamānena      paribbājakena      samaṇamuṇḍikāputtena
saddhiṃ kathāsallāpo taṃ sabbaṃ bhagavato ārocesi.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 13 page 343-344. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=13&item=358&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=13&item=358&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=13&item=358&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=13&item=358&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=13&i=358              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=9&A=4876              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=9&A=4876              Contents of The Tipitaka Volume 13 http://84000.org/tipitaka/read/?index_13

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :