ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 4 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 4 : Vinaya. Mahā (1)
     [193]   Idha   pana   bhikkhave  aññatarasmiṃ  āvāse  tadahuposathe
sambahulā   āvāsikā   bhikkhū   sannipatanti   cattāro   vā   atirekā
vā   .   te   jānanti   atthaññe   āvāsikā  bhikkhū  anāgatāti .
Te   kappati   nu   kho  amhākaṃ  uposatho  kātuṃ  na  nu  kho  kappatīti
vematikā  uposathaṃ  karonti  pātimokkhaṃ  uddisanti  .  tehi uddissamāne
pātimokkhe    athaññe   āvāsikā   bhikkhū   āgacchanti   bahutarā  .
Tehi   bhikkhave   bhikkhūhi   puna   pātimokkhaṃ  uddisitabbaṃ  .  uddesakānaṃ
āpatti   dukkaṭassa   .pe.   athaññe   āvāsikā   bhikkhū   āgacchanti
samasamā   .pe.  thokatarā  .  uddiṭṭhaṃ  suuddiṭṭhaṃ  avasesaṃ  sotabbaṃ .
Uddesakānaṃ āpatti dukkaṭassa.
     {193.1}     Idha    pana    bhikkhave    aññatarasmiṃ    āvāse
tadahuposathe      sambahulā      āvāsikā      bhikkhū      sannipatanti
cattāro   vā   atirekā  vā  .  te  jānanti  atthaññe  āvāsikā
@Footnote: 1 Ma. vaggāvaggasaññino .... Yu. vaggāvaggasaññi ....
Bhikkhū   anāgatāti   .   te  kappati  nu  kho  amhākaṃ  uposatho  kātuṃ
na    nu    kho   kappatīti   vematikā   uposathaṃ   karonti   pātimokkhaṃ
uddisanti   .   tehi   uddiṭṭhamatte   pātimokkhe   .pe.  avuṭṭhitāya
parisāya    .pe.   ekaccāya   vuṭṭhitāya   parisāya   .pe.   sabbāya
vuṭṭhitāya   parisāya   athaññe  āvāsikā  bhikkhū  āgacchanti  bahutarā .
Tehi   bhikkhave   bhikkhūhi   puna   pātimokkhaṃ  uddisitabbaṃ  .  uddesakānaṃ
āpatti   dukkaṭassa   .pe.   athaññe   āvāsikā   bhikkhū   āgacchanti
samasamā   .pe.   thokatarā   .   uddiṭṭhaṃ   suuddiṭṭhaṃ   tesaṃ  santike
pārisuddhi ārocetabbā. Uddesakānaṃ āpatti dukkaṭassa.
                  Vematikapaṇṇarasakaṃ niṭṭhitaṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 4 page 257-258. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=4&item=193&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=4&item=193&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=4&item=193&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=4&item=193&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=4&i=193              Contents of The Tipitaka Volume 4 http://84000.org/tipitaka/read/?index_4

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :