บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 2 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 2 : Vinaya. Mahāvi (2)
[548] Tena kho pana samayena āyasmato upanandassa sakyaputtassa upaṭṭhākakulaṃ saṅghassatthāya khādanīyaṃ pāhesi ayyassa upanandassa dassetvā saṅghassa dātabbanti . tena kho pana samayena āyasmā upanando sakyaputto gāmaṃ piṇḍāya paviṭṭho hoti . athakho te manussā ārāmaṃ gantvā bhikkhū pucchiṃsu kahaṃ bhante ayyo upanandoti. Esāvuso āyasmā upanando sakyaputto gāmaṃ piṇḍāya paviṭṭhoti . Idaṃ bhante khādanīyaṃ ayyassa upanandassa dassetvā saṅghassa dātabbanti . bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ [1]- . tenahi bhikkhave paṭiggahetvā nikkhipatha yāva upanando āgacchatīti. {548.1} Athakho āyasmā upanando sakyaputto bhagavatā paṭikkhittaṃ purebhattaṃ kulesu cārittaṃ āpajjitunti pacchābhattaṃ @Footnote: 1 ito paraṃ athakho bhagavā etasmiṃ nidāne dhammiṃ kathaṃ katvā bhikkhū āmantesīti @pāli sabbapotthakesu dissati. sā vicāretabbā. Kulāni payirupāsitvā divā paṭikkami . khādanīyaṃ ussāriyittha . Ye te bhikkhū appicchā .pe. te ujjhāyanti khīyanti vipācenti kathaṃ hi nāma āyasmā upanando sakyaputto pacchābhattaṃ kulesu cārittaṃ āpajjissatīti .pe. saccaṃ kira tvaṃ upananda pacchābhattaṃ kulesu cārittaṃ āpajjasīti . saccaṃ bhagavāti . vigarahi buddho bhagavā kathaṃ hi nāma tvaṃ moghapurisa pacchābhattaṃ kulesu cārittaṃ āpajjissasi netaṃ moghapurisa appasannānaṃ vā pasādāya pasannānaṃ vā bhiyyobhāvāya .pe. evañca pana bhikkhave imaṃ sikkhāpadaṃ uddiseyyātha {548.2} yo pana bhikkhu nimantito sabhatto samāno purebhattaṃ vā pacchābhattaṃ vā kulesu cārittaṃ āpajjeyya pācittiyanti. {548.3} Evañcidaṃ bhagavatā bhikkhūnaṃ sikkhāpadaṃ paññattaṃ hoti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 2 page 363-364. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=2&item=548&items=1 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=2&item=548&items=1&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=2&item=548&items=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=2&item=548&items=1 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=2&i=548 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=9429 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=9429 Contents of The Tipitaka Volume 2 http://84000.org/tipitaka/read/?index_2
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]