บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 2 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 2 : Vinaya. Mahāvi (2)
Chaṭṭhasikkhāpadaṃ [547] Tena samayena buddho bhagavā rājagahe viharati veḷuvane kalandakanivāpe . tena kho pana samayena āyasmato upanandassa sakyaputtassa upaṭṭhākakulaṃ āyasmantaṃ upanandaṃ sakyaputtaṃ bhattena nimantesi aññepi bhikkhū bhattena nimantesi . tena kho pana samayena āyasmā upanando sakyaputto purebhattaṃ kulāni payirupāsati . Athakho te bhikkhū te manusse etadavocuṃ dethāvuso bhattanti. Āgametha bhante yāva ayyo upanando āgacchatīti . dutiyampi kho te bhikkhū te manusse etadavocuṃ dethāvuso bhattanti . āgametha bhante yāva ayyo upanando āgacchatīti . tatiyampi kho te bhikkhū te manusse etadavocuṃ dethāvuso bhattaṃ pure kālo atikkamatīti . yampi mayaṃ bhante bhattaṃ karimhā ayyassa upanandassa kāraṇā āgametha bhante yāva ayyo upanando āgacchatīti. {547.1} Athakho āyasmā upanando sakyaputto purebhattaṃ kulāni payirupāsitvā divā āgacchati . bhikkhū na cittarūpaṃ bhuñjiṃsu . Ye te bhikkhū appicchā .pe. te ujjhāyanti khīyanti vipācenti kathaṃ hi nāma āyasmā upanando sakyaputto nimantito sabhatto samāno purebhattaṃ kulesu cārittaṃ āpajjissatīti .pe. saccaṃ kira tvaṃ upananda nimantito sabhatto samāno purebhattaṃ kulesu--------------------------------------------------------------------------------------------- page363.
Cārittaṃ āpajjasīti . saccaṃ bhagavāti . vigarahi buddho bhagavā kathaṃ hi nāma tvaṃ moghapurisa nimantito sabhatto samāno purebhattaṃ kulesu cārittaṃ āpajjissasi netaṃ moghapurisa appasannānaṃ vā pasādāya pasannānaṃ vā bhiyyobhāvāya .pe. evañca pana bhikkhave imaṃ sikkhāpadaṃ uddiseyyātha {547.2} yo pana bhikkhu nimantito sabhatto samāno purebhattaṃ kulesu cārittaṃ āpajjeyya pācittiyanti. {547.3} Evañcidaṃ bhagavatā bhikkhūnaṃ sikkhāpadaṃ paññattaṃ hoti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 2 page 362-363. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=2&item=547&items=1&pagebreak=1 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=2&item=547&items=1&pagebreak=1&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=2&item=547&items=1&pagebreak=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=2&item=547&items=1&pagebreak=1 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=2&i=547 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=9429 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=9429 Contents of The Tipitaka Volume 2 http://84000.org/tipitaka/read/?index_2
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]