ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 2 : PALI ROMAN Vinaya.A. (samanta.2)

page155.

{452} Tena samayena buddho bhagavati dutiyaniyatasikkhapadam. Tattha bhagava patikkhittanti adimhi yam eko ekaya raho paticchanne asane alamkammaniye nisajjam kappeyya tam nisajjam kappetum patikkhittanti evam sambandho veditabbo. Itaratha hi ekassa ekayati vattabbam siya. Kasma. Patikkhittanti vuttatta. Samiatthe va etam paccattavacanam veditabbam. {453} Na heva kho pana paticchannanti ettha pana yampi bahi parikkhittam antovivatam parivenanganadi tampi antogadhanti veditabbam. Evarupampi thanam apaticchanneyeva ganitanti mahapaccariyam vuttam. Sesam pathamasikkhapadanayeneva veditabbam. Kevalam hi idha itthipi purisopi yo koci vinnu anandhabadhiro antodvadasahatthe okase thito va nisinno va vikkhittacittopi niddayantopi anapattim karoti. Badhiro pana cakkhumapi andho va abadhiropi na karoti. Parajikapattinca parihapetva dutthullavacapatti vuttati ayam viseso. Sesam purimasadisameva. Ubhayatthapi ummattakadikammikanam anapatti. Samutthanadisu idam sikkhapadam tisamutthanam kayacittato vacacittato kayavacacittato samutthati kiriya sannavimokkham sacittakam lokavajjam kayakammam vacikammam akusalacittam sukhamajjhattavedanahi dvivedanam. Sesam uttanatthamevati. Samantapasadikaya vinayasamvannanaya aniyatavannana nitthita. Pathamasamantapasadika vinayavannana nitthita.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page156.

Dutiyasamantapasadikavinayavannana -------------


             The Pali Atthakatha in Roman Book 2 page 155-156. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=3239&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=3239&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=1&i=644              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=1&A=19395              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=1&A=8657              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=1&A=8657              Contents of The Tipitaka Volume 1 http://84000.org/tipitaka/read/?index_1

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]