ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 5 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 5 : Vinaya. Mahā (2)

     [252]   Assosi  kho  ayasma  sariputto  te  kira  kosambika
@Footnote: 1 Ma. Yu. kosambaka upasaka. 2 Ma. Yu. etadahositi pathadvayam na dissati.
@3 Ma. na bhajeyyama. 4 Yu. pindapatam. 5 Po. na ghagatapindikam dadeyyama.
@6-8 Ma. abhajiyamana. 7 Ma. na bhajesum. 9 Yu. vupasamemati.
Bhikkhu   bhandanakaraka   kalahakaraka   vivadakaraka   bhassakaraka  sanghe
adhikaranakaraka   savatthim   agacchantiti  .  athakho  ayasma  sariputto
yena    bhagava    tenupasankami   upasankamitva   bhagavantam   abhivadetva
ekamantam   nisidi   .   ekamantam   nisinno   kho  ayasma  sariputto
bhagavantam   etadavoca   te  kira  bhante  kosambika  bhikkhu  bhandanakaraka
kalahakaraka    vivadakaraka    bhassakaraka    sanghe    adhikaranakaraka
savatthim   agacchanti   kathaham   bhante   tesu   bhikkhusu  patipajjamiti .
Tenahi   tvam  sariputta  yatha  dhammo  tatha  patitthahiti  1-  .  kathaham
bhante janeyyam dhammam va adhammam vati.
     {252.1}    Attharasahi    kho   sariputta   vatthuhi   adhammavadi
janitabbo   idha   sariputta   bhikkhu   adhammam   dhammoti   dipeti   dhammam
adhammoti   dipeti   avinayam   vinayoti   dipeti   vinayam  avinayoti  dipeti
abhasitam    alapitam   tathagatena   bhasitam   lapitam   tathagatenati   dipeti
bhasitam    lapitam   tathagatena   abhasitam   alapitam   tathagatenati   dipeti
anacinnam    tathagatena    acinnam    tathagatenati    dipeti   acinnam
tathagatena      anacinnam      tathagatenati     dipeti     appannattam
tathagatena    pannattam    tathagatenati    dipeti   pannattam   tathagatena
appannattam      tathagatenati      dipeti      anapattim     apattiti
dipeti     apattim     anapattiti     anapattiti     dipeti     lahukam
apattim    garuka    apattiti    dipeti    garukam    apattim    lahuka
apattiti   dipeti   savasesam   apattim   anavasesa   apattiti  dipeti
@Footnote: 1 Ma. Yu. titthahiti.
Anavasesam   apattim   savasesa   apattiti   dipeti   dutthullam  apattim
adutthulla     apattiti    dipeti    adutthullam    apattim    dutthulla
apattiti   dipeti  imehi  kho  sariputta  attharasahi  vatthuhi  adhammavadi
janitabbo
     {252.2}   attharasahi   ca   kho   sariputta   vatthuhi  dhammavadi
janitabbo    idha    sariputta    bhikkhu    adhammam    adhammoti   dipeti
dhammam   dhammoti   dipeti   avinayam   avinayoti   dipeti   vinayam   vinayoti
dipeti      abhasitam     alapitam     tathagatena     abhasitam     alapitam
tathagatenati    dipeti    bhasitam    lapitam   tathagatena   bhasitam   lapitam
tathagatenati      dipeti      anacinnam      tathagatena     anacinnam
tathagatenati    dipeti   acinnam   tathagatena   acinnam   tathagatenati
dipeti    appannattam    tathagatena   appannattam   tathagatenati   dipeti
pannattam    tathagatena    pannattam    tathagatenati    dipeti   anapattim
anapattiti    dipeti    apattim    apattiti   dipeti   lahukam   apattim
lahuka   apattiti   dipeti   garukam   apattim   garuka  apattiti  dipeti
savasesam   apattim   savasesa   apattiti   dipeti  anavasesam  apattim
anavasesa     apattiti     dipeti    dutthullam    apattim    dutthulla
apattiti   dipeti   adutthullam   apattim   adutthulla   apattiti  dipeti
imehi kho sariputta attharasahi vatthuhi dhammavadi janitabboti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 5 page 343-345. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=5&A=7134&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=5&A=7134&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=5&item=252&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=5&siri=63              Contents of The Tipitaka Volume 5 https://84000.org/tipitaka/read/?index_5 https://84000.org/tipitaka/english/?index_5

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]