ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 45 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 37 : Abhi. Pa.(6) Paccanīya-Anulomapaccanīya-Paccanīyānulomapaṭṭhānaṃ

              Nakusalattikanahīnattike kusalattikahīnattikaṃ
     [968]   Nakusalaṃ   nahīnaṃ   dhammaṃ   paccayā   akusalo   hīnodhammo
uppajjati hetupaccayā:.
     [969] Hetuyā tīṇi.
     [970]   Nakusalaṃ   namajjhimaṃ   dhammaṃ   paṭicca   abyākato  majjhimo
dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [971] Hetuyā cha.
     [972]   Nakusalaṃ   napaṇītaṃ   dhammaṃ  paccayā  kusalo  paṇīto  dhammo
uppajjati hetupaccayā:.
     [973] Hetuyā cha.
           Nakusalattikanamicchattattike kusalattikamicchattattikaṃ
     [974]    Nakusalaṃ    namicchattaniyataṃ    dhammaṃ    paccayā   akusalo
micchattaniyato dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [975] Hetuyā tīṇi.
     [976]  Nakusalaṃ  nasammattaniyataṃ  dhammaṃ  paccayā  kusalo sammattaniyato
dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [977] Hetuyā tīṇi.
     [978]   Nakusalaṃ   naaniyataṃ   dhammaṃ   paṭicca   abyākato  aniyato
dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [979] Hetuyā pañca.
                 Nakusalattikanamaggārammaṇattike
                   kusalattikamaggārammaṇattikaṃ
     [980]  Nakusalaṃ  namaggārammaṇaṃ  dhammaṃ  paccayā  kusalo maggārammaṇo
dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [981] Hetuyā cha.
     [982]   Nakusalaṃ  namaggahetukaṃ  dhammaṃ  paccayā  kusalo  maggahetuko
dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [983] Hetuyā cha.
     [984]   Nakusalaṃ   namaggādhipatiṃ  dhammaṃ  paccayā  kusalo  maggādhipati
dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [985] Hetuyā cha.
           Nakusalattikanauppannattike kusalattikauppannattikaṃ
     [986]    Nakusalo    nauppanno   dhammo   kusalassa   uppannassa
dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo:.
     [987] Ārammaṇe aṭṭhārasa.
     [988]   Nakusalo   napaccuppanno   dhammo  kusalassa  paccuppannassa
dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo:.
     [989] Ārammaṇe aṭṭhārasa.
                 Nakusalattikanaatītārammaṇattike
                   kusalattikaatītārammaṇattikaṃ
     [990]    Nakusalaṃ    naatītārammaṇaṃ    dhammaṃ   paṭicca   abyākato
atītārammaṇo dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [991] Hetuyā tīṇi.
     [992]    Nakusalaṃ    naanāgatārammaṇaṃ    dhammaṃ   paccayā   kusalo
anāgatārammaṇo dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [993] Hetuyā nava.
     [994]   Nakusalaṃ   napaccuppannārammaṇaṃ   dhammaṃ   paṭicca  abyākato
paccuppannārammaṇo dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [995] Hetuyā tīṇi.
                 Nakusalattikanaajjhattārammaṇattike
                  kusalattikaajjhattārammaṇattikaṃ
     [996]    Nakusalaṃ   naajjhattārammaṇaṃ   dhammaṃ   paṭicca   abyākato
ajjhattārammaṇo dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [997] Hetuyā tīṇi.
     [998]    Nakusalaṃ    nabahiddhārammaṇaṃ   dhammaṃ   paṭicca   abyākato
bahiddhārammaṇo dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [999] Hetuyā tīṇi.
          Nakusalattikanasanidassanattike kusalattikasanidassanattikaṃ
     [1000]   Nakusalaṃ   nasanidassanasappaṭighaṃ   dhammaṃ   paṭicca  abyākato
sanidassanasappaṭigho   dhammo   uppajjati   hetupaccayā:  ekaṃ  .  naakusalaṃ
nasanidassanasappaṭighaṃ     dhammaṃ    paṭicca    abyākato    sanidassanasappaṭigho
dhammo   uppajjati   hetupaccayā:   ekaṃ   .   naabyākataṃ  nasanidassana-
sappaṭighaṃ    dhammaṃ    paṭicca    abyākato    sanidassanasappaṭigho   dhammo
uppajjati    hetupaccayā:    ekaṃ    .   nakusalaṃ   nasanidassanasappaṭighañca
naabyākataṃ     nasanidassanasappaṭighañca     dhammaṃ     paṭicca     abyākato
sanidassanasappaṭigho   dhammo   uppajjati   hetupaccayā:  ekaṃ  .  naakusalaṃ
nasanidassanasappaṭighañca          naabyākataṃ          nasanidassanasappaṭighañca
dhammaṃ    paṭicca    abyākato    sanidassanasappaṭigho    dhammo   uppajjati
hetupaccayā:    ekaṃ    .    nakusalaṃ    nasanidassanasappaṭighañca   naakusalaṃ
nasanidassanasappaṭighañca    dhammaṃ    paṭicca    abyākato   sanidassanasappaṭigho
dhammo uppajjati hetupaccayā: ekaṃ.
     [1001] Hetuyā cha.
     [1002]   Nakusalaṃ   naanidassanasappaṭighaṃ   dhammaṃ   paṭicca  abyākato
anidassanasappaṭigho dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [1003] Hetuyā cha.
     [1004]   Nakusalaṃ   naanidassanaappaṭighaṃ   dhammaṃ   paṭicca  abyākato
anidassanaappaṭigho dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [1005] Hetuyā tīṇi.
                                   ----------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 45 page 483-487. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=45&A=9521              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=45&A=9521              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=45.3&item=968&items=38              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=45&siri=129              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=45&i=2660              Contents of The Tipitaka Volume 45 https://84000.org/tipitaka/read/?index_45 https://84000.org/tipitaka/english/?index_45

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]