ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 45 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 37 : Abhi. Pa.(6) Paccanīya-Anulomapaccanīya-Paccanīyānulomapaṭṭhānaṃ

                    Paccanīyadukadukapaṭṭhānaṃ
                    nahetudukanasahetukadukaṃ
     [455]  Nahetuṃ  nasahetukaṃ  dhammaṃ  paṭicca  nahetu  nasahetuko dhammo
uppajjati hetupaccayā:.
     [456] Hetuyā tīṇi ārammaṇe ekaṃ avigate tīṇi.
     [457]  Nahetuṃ  nasahetukaṃ  dhammaṃ  paṭicca  nahetu  nasahetuko dhammo
uppajjati nahetupaccayā:.
     [458]   Nahetuṃ   nasahetukaṃ   dhammaṃ   paṭicca   nahetu  nasahetuko

--------------------------------------------------------------------------------------------- page118.

Dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā:. [459] Nahetuyā ekaṃ naārammaṇe tīṇi naadhipatiyā nava. [460] Nahetu nasahetuko dhammo nahetussa nasahetukassa dhammassa hetupaccayena paccayo:. [461] Nahetu nasahetuko dhammo nahetussa nasahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo: nahetu nasahetuko dhammo nanahetussa nasahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo:. [462] Hetuyā ekaṃ ārammaṇe cattāri avigate cattāri. [463] Nahetuṃ naahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nahetu naahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā: nahetuṃ naahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nanahetu naahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā: nahetuṃ naahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nahetu naahetuko ca nanahetu naahetuko ca dhammā uppajjanti hetupaccayā: tīṇi. [464] Nanahetuṃ naahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nanahetu naahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā: nanahetuṃ naahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nahetu naahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā: nanahetuṃ naahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nahetu naahetuko ca nanahetu naahetuko ca dhammā uppajjanti hetupaccayā: tīṇi. [465] Nahetuṃ naahetukañca nanahetuṃ naahetukañca dhammaṃ paṭicca nahetu naahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā:

--------------------------------------------------------------------------------------------- page119.

Nahetuṃ naahetukañca nanahetuṃ naahetukañca dhammaṃ paṭicca nanahetu naahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā: nahetuṃ naahetukañca nanahetuṃ naahetukañca dhammaṃ paṭicca nahetu naahetuko ca nanahetu naahetuko ca dhammā uppajjanti hetupaccayā: tīṇi. [466] Hetuyā nava ārammaṇe nava avigate nava sabbattha nava. Nahetudukanahetusampayuttadukaṃ [467] Nahetuṃ nahetusampayuttaṃ dhammaṃ paṭicca nahetu nahetu- sampayutto dhammo uppajjati hetupaccayā: tīṇi . nahetuṃ nahetuvippayuttaṃ dhammaṃ paṭicca nahetu nahetuvippayutto dhammo upapajjati hetupaccayā: tīṇi . nanahetuṃ nahetuvippayuttaṃ dhammaṃ paṭicca nanahetu nahetuvippayutto dhammo uppajjati hetupaccayā: tīṇi. [468] Hetuyā nava sabbattha vitthāro. Nahetudukanahetusahetukadukaṃ [469] Nahetuṃ nahetuñcevanaahetukañca dhammaṃ paṭicca nahetu nahetucevanaahetukoca dhammo uppajjati hetupaccayā: . yāva pañhāvārepi ekaṃ . nanahetuṃ naahetukañcevananacahetuṃ dhammaṃ paṭicca nanahetu naahetukocevananacahetu dhammo uppajjati hetupaccayā:.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page120.

Nahetudukanahetuhetusampayuttadukaṃ [470] Nahetuṃ nahetuñcevanahetuvippayuttañca dhammaṃ paṭicca nahetu nahetucevanahetuvippayuttoca dhammo uppajjati hetupaccayā: . Nanahetuṃ nahetuvippayuttañcevananacahetuṃ dhammaṃ paṭicca nanahetu nahetuvippayuttocevananacahetu dhammo uppajjati hetupaccayā:. Nahetudukanahetunasahetukadukaṃ [471] Nahetuṃ nahetuṃ nasahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nahetu nahetu- nasahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā: . nahetuṃ nahetuṃ naahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nahetu nahetu naahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā:.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 45 page 117-120. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=45&A=2319&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=45&A=2319&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=45.1&item=455&items=17              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=45&siri=34              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=45&i=455              Contents of The Tipitaka Volume 45 https://84000.org/tipitaka/read/?index_45 https://84000.org/tipitaka/english/?index_45

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]