ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 44 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 36 : Abhi. Pa.(5) Anulomadukattikapaṭṭhānaṃ

                   Kusalattikanahetusahetukadukaṃ
     [554]  Kusalaṃ  nahetuṃ  sahetukaṃ  dhammaṃ paṭicca kusalo nahetu sahetuko
dhammo   uppajjati   hetupaccayā:   .   akusalaṃ   nahetuṃ  sahetukaṃ  dhammaṃ
paṭicca   akusalo   nahetu  sahetuko  dhammo  uppajjati  hetupaccayā: .
Abyākataṃ   nahetuṃ   sahetukaṃ  dhammaṃ  paṭicca  abyākato  nahetu  sahetuko
dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [555] Hetuyā tīṇi ārammaṇe tīṇi avigate tīṇi.
     [556] Naadhipatiyā tīṇi.
       Sahajātavāropi sampayuttavāropi paṭiccavārasadisā.
     [557]  Kusalo  nahetu sahetuko dhammo kusalassa nahetussa sahetukassa
dhammassa  ārammaṇapaccayena  paccayo:  tīṇi  .  akusalo  nahetu  sahetuko
dhammo   akusalassa   nahetussa   sahetukassa   dhammassa   ārammaṇapaccayena
paccayo:   tīṇi   .   abyākato  nahetu  sahetuko  dhammo  abyākatassa
nahetussa sahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo: tīṇi.
     [558]   Ārammaṇe   nava   adhipatiyā   satta   anantare   satta
upanissaye nava avigate tīṇi.
     [559] Nahetuyā nava naārammaṇe nava.
     [560] Ārammaṇapaccayā nahetuyā nava.
     [561] Nahetupaccayā ārammaṇe nava.
      Yathā kusalattike pañhāvārampi evaṃ vitthāretabbaṃ.
     [562]   Abyākataṃ   nahetuṃ   sahetukaṃ   dhammaṃ  paṭicca  abyākato
nahetu sahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [563] Hetuyā ekaṃ ārammaṇe ekaṃ avigate ekaṃ.
     [564] Nahetuyā ekaṃ novigate ekaṃ.
       Sahajātavāropi sampayuttavāropi paṭiccavārasadisā.
     [565]    Abyākato   nahetu   ahetuko   dhammo   abyākatassa
nahetussa ahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo:.
     [566] Ārammaṇe ekaṃ adhipatiyā ekaṃ avigate ekaṃ.
       Yathā kusalattike pañhāvārampi evaṃ vitthāretabbaṃ.
               Kusalattikanahetusahetukadukaṃ niṭṭhitaṃ.
                       --------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 44 page 447-448. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=44&A=8781              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=44&A=8781              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=44.2&item=554&items=13              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=44&siri=156              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=44&i=2465              Contents of The Tipitaka Volume 44 https://84000.org/tipitaka/read/?index_44 https://84000.org/tipitaka/english/?index_44

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]