บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
ThaiVersion McuVersion PaliThai PaliRoman |
Kusalattikasahetukadukaṃ [467] Kusalaṃ sahetukaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo sahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā: . akusalaṃ sahetukaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo sahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā: . abyākataṃ sahetukaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato sahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā:. [468] Hetuyā tīṇi avigate tīṇi. [469] Naadhipatiyā tīṇi napurejāte tīṇi napacchājāte tīṇi naāsevane tīṇi nakamme tīṇi navipāke tīṇi navippayutte tīṇi. [470] Hetupaccayā naadhipatiyā tīṇi. [471] Naadhipatipaccayā hetuyā tīṇi. Sahajātavāropi sampayuttavāropi paṭiccavārasadisā. [472] Kusalo sahetuko dhammo kusalassa sahetukassa dhammassa hetupaccayena paccayo: . akusalo sahetuko dhammo akusalassa sahetukassa dhammassa hetupaccayena paccayo: . abyākato sahetuko dhammo abyākatassa sahetukassa dhammassa hetupaccayena paccayo. [473] Kusalo sahetuko dhammo kusalassa sahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo: kusalo sahetuko dhammo akusalassa sahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo: kusalo sahetuko Dhammo abyākatassa sahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo: . akusalo sahetuko dhammo akusalassa sahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo: tīṇi . abyākato sahetuko dhammo abyākatassa sahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo: tīṇi. [474] Kusalo sahetuko dhammo kusalassa sahetukassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo:. [475] Hetuyā tīṇi ārammaṇe nava adhipatiyā satta anantare pañca samanantare pañca sahajāte tīṇi aññamaññe tīṇi nissaye tīṇi upanissaye nava avigate tīṇi. [476] Nahetuyā nava naārammaṇe satta. [477] Hetupaccayā naārammaṇe tīṇi. [478] Nahetupaccayā ārammaṇe nava. Yathā kusalattike pañhāvārampi evaṃ vitthāretabbaṃ. [479] Akusalaṃ ahetukaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato ahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā: . abyākataṃ ahetukaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato ahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā: . Akusalaṃ ahetukañca abyākataṃ ahetukañca dhammaṃ paṭicca abyākato ahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā:. [480] Abyākataṃ ahetukaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato ahetuko Dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā:. [481] Hetuyā tīṇi ārammaṇe ekaṃ adhipatiyā ekaṃ avigate tīṇi. [482] Abyākataṃ ahetukaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato ahetuko dhammo uppajjati nahetupaccayā:. [483] Akusalaṃ ahetukaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato ahetuko dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā: . abyākataṃ ahetukaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato ahetuko dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā: . Akusalaṃ ahetukañca abyākataṃ ahetukañca dhammaṃ paṭicca abyākato ahetuko dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā:. [484] Nahetuyā ekaṃ naārammaṇe tīṇi naadhipatiyā tīṇi novigate tīṇi. [485] Hetupaccayā naārammaṇe tīṇi. [486] Nahetupaccayā ārammaṇe ekaṃ. Sahajātavāropi sampayuttavāropi paṭiccavārasadisā. [487] Akusalo ahetuko dhammo abyākatassa ahetukassa dhammassa hetupaccayena paccayo:. [488] Akusalo ahetuko dhammo akusalassa ahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo: akusalo ahetuko dhammo abyākatassa ahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo: . abyākato Ahetuko dhammo abyākatassa ahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo: . abyākato ahetuko dhammo akusalassa ahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo:. [489] Akusalo ahetuko dhammo akusalassa ahetukassa dhammassa anantarapaccayena paccayo: akusalo ahetuko dhammo abyākatassa ahetukassa dhammassa anantarapaccayena paccayo: . abyākato ahetuko dhammo abyākatassa ahetukassa dhammassa anantarapaccayena paccayo: abyākato ahetuko dhammo akusalassa ahetukassa dhammassa anantarapaccayena paccayo:. [490] Akusalo ahetuko dhammo akusalassa ahetukassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo:. [491] Hetuyā ekaṃ ārammaṇe cattāri anantare cattāri samanantare cattāri sahajāte tīṇi aññamaññe ekaṃ nissaye cattāri upanissaye cattāri. [492] Nahetuyā pañca naārammaṇe pañca naadhipatiyā pañca. [493] Hetupaccayā naārammaṇe ekaṃ. [494] Nahetupaccayā ārammaṇe cattāri. Yathā kusalattike pañhāvārampi evaṃ vitthāretabbaṃ. Kusalattikasahetukadukaṃ niṭṭhitaṃ. --------The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 44 page 434-437. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=44&A=8522 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=44&A=8522 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=44.2&item=467&items=28 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=44&siri=152 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=44&i=2378 Contents of The Tipitaka Volume 44 https://84000.org/tipitaka/read/?index_44 https://84000.org/tipitaka/english/?index_44
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]