ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 4 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 4 : Vinaya. Mahā (1)

     [162]  Tena  kho  pana  samayena ayasma mahakassapo andhakavinda
rajagaham    uposatham   agacchanto   antaramagge   nadim   taranto   manam
vulho   ahosi   civaranissa   allani  .  bhikkhu  ayasmantam  mahakassapam
etadavocum   kissa  te  avuso  civarani  allaniti  .  idhaham  avuso
andhakavinda     rajagaham     uposatham     agacchanto     antaramagge
nadim   taranto   manamhi   2-  vulho  tena  me  civarani  allaniti .
Bhagavato   etamattham   arocesum   .  ya  sa  bhikkhave  sanghena  sima
sammata    samanasamvasa    ekuposatha   sangho   tam   simam   ticivarena
avippavasam   sammannatu   .   evanca   pana   bhikkhave  sammannitabba .
@Footnote: 1 Yu. kariyatuti .   2 manam amhiti padacchedo.
Byattena bhikkhuna patibalena sangho napetabbo
     {162.1}   sunatu  me  bhante  sangho  ya  sa  sanghena  sima
sammata    samanasamvasa    ekuposatha    yadi    sanghassa    pattakallam
sangho tam simam ticivarena avippavasam sammanneyya. Esa natti.
     {162.2}   Sunatu  me  bhante  sangho  ya  sa  sanghena  sima
sammata    samanasamvasa    ekuposatha   sangho   tam   simam   ticivarena
avippavasam    sammannati   .   yassayasmato   khamati   etissa   simaya
ticivarena   avippavasassa   1-   sammati   so   tunhassa  yassa  nakkhamati
so  bhaseyya  .  sammata  sa  sima  sanghena ticivarena avippavaso 2-
khamati sanghassa tasma tunhi. Evametam dharayamiti.
     {162.3}   Tena   kho   pana  samayena  bhikkhu  bhagavata  ticivarena
avippavasasammati   anunnatati   antaraghare   civarani  3-  nikkhipanti .
Tani   civarani   nassantipi   dayhantipi   undurehipi   khajjanti  .  bhikkhu
duccola  honti  lukhacivara  .  bhikkhu  evamahamsu  kissa  tumhe  avuso
duccola   lukhacivarati   .   idha   mayam   avuso   bhagavata   ticivarena
avippavasasammati        anunnatati        antaraghare        civarani
@Footnote: 1 sabbattha ticivarena avippavasayati dissati .   2 sabbattha ticivarena avippavasati
@dissati. vikatikammametam na visesanam tasma ticivarena avippavasassati ca ticivarena
@avippavasoti ca yuttataram sammato sanghena itthannamo viharo uposathagaranti hettha
@nidassanam .     3 ticivaranitipi patho.
Nikkhipimha   tani   civarani   natthanipi  daddhanipi  undurehipi  khayitani
tena   mayam  duccola  lukhacivarati  .  bhagavato  etamattham  arocesum .
Ya   sa   bhikkhave  sanghena  sima  sammata  samanasamvasa  ekuposatha
sangho   tam   simam   ticivarena   avippavasam  sammannatu  thapetva  gamanca
gamupacaranca   .   evanca   pana  bhikkhave  sammannitabba  .  byattena
bhikkhuna patibalena sangho napetabbo
     {162.4}   sunatu  me  bhante  sangho  ya  sa  sanghena  sima
sammata    samanasamvasa    ekuposatha    yadi    sanghassa    pattakallam
sangho    tam    simam    ticivarena   avippavasam   sammanneyya   thapetva
gamanca gamupacaranca. Esa natti.
     {162.5}   Sunatu  me  bhante  sangho  ya  sa  sanghena  sima
sammata    samanasamvasa   ekuposatha   sangho   tam    simam   ticivarena
avippavasam     sammannati    thapetva    gamanca    gamupacaranca   .
Yassayasmato    khamati    etissa    simaya   ticivarena   avippavasassa
sammati    thapetva    gamanca    gamupacaranca   so   tunhassa   yassa
nakkhamati  so  bhaseyya  .  sammata  sa  sima  sanghena  1-  ticivarena
avippavaso   thapetva   gamanca   gamupacaranca   .   khamati   sanghassa
tasma tunhi. Evametam dharayamiti.
     [163]  Simam  bhikkhave  sammannantena  pathamam  samanasamvasa sima 2-
@Footnote: 1 sammata sa sanghena sima ticivarena avippavaso .    2 samanasamvasasimatipi patho.
@pathamam sima sammannitabba.
Sammannitabba    paccha    ticivarena    avippavaso   sammannitabbo  .
Simam   bhikkhave   samuhanantena   pathamam  ticivarena  avippavaso  samuhantabbo
paccha  samanasamvasa  sima  1-  samuhantabba  .  evanca  pana  bhikkhave
ticivarena   avippavaso   samuhantabbo   .  byattena  bhikkhuna  patibalena
sangho napetabbo
     {163.1}  sunatu  me  bhante  sangho  yo  so sanghena ticivarena
avippavaso   sammato   yadi   sanghassa   pattakallam  sangho  tam  ticivarena
avippavasam  samuhaneyya  .  esa  natti  .  sunatu  me  bhante  sangho
yo  so  sanghena  ticivarena  avippavaso  sammato  sangho  tam  ticivarena
avippavasam   samuhanati   2-   .  yassayasmato  khamati  etassa  ticivarena
avippavasassa  samugghato  so  tunhassa  yassa  nakkhamati  so  bhaseyya.
Samuhato  so  sanghena  ticivarena  avippavaso  .  khamati  sanghassa  tasma
tunhi. Evametam dharayamiti.
     {163.2} Evanca pana bhikkhave samanasamvasa 3- sima samuhantabba.
Byattena bhikkhuna patibalena sangho napetabbo
     {163.3}  sunatu  me  bhante sangho ya sa sanghena sima sammata
samanasamvasa   ekuposatha   yadi   sanghassa   pattakallam  sangho  tam  simam
samuhaneyya [4]-. Esa natti.
     {163.4}   Sunatu   me   bhante   sangho   ya   sa  sanghena
sima       sammata       samanasamvasa      ekuposatha      sangho
@Footnote: 1 paccha sima samuhantabba .  2 si samuhanti .  3 Yu. Ra. ayam patho na dissati.
@4 Ma. samanasamvasam ekuposatham.
Tam   simam   samuhanati   [1]-   .  yassayasmato  khamati  etissa  simaya
samanasamvasaya    ekuposathaya    samugghato    so    tunhassa   yassa
nakkhamati   so  bhaseyya  .  samuhata  sa  sima  sanghena  samanasamvasa
ekuposatha. Khamati sanghassa tasma tunhi. Evametam dharayamiti 2-.
     [164]   Asammataya   bhikkhave  simaya  atthapitaya  yam  gamam  va
nigamam   va   upanissaya   viharati   ya   tassa  gamassa  va  gamasima
@Footnote: 1 Ma. samanasamvasam ekuposatham .   2 sabbapotthakesu idisayevayam kammavaca agata.
@sa pana una va atireka va khayati. tattha hi samanasamvasa ekuposathati padadvayam
@sace simati padassa visesanam sangho tam simam samuhaneyyati ca sangho tam simam
@samuhanatiti ca vacanesu unam siya yadi pana sammatati pade vikatikammam yassayasmato ...
@samugghatoti ca samuhata sa ... ekuposathati ca vacanesu atirekam siya. vicaretva
@gahetabbam. amhakampanayam khanti sunatu me bhante sangho ya sa sanghena sima
@sammata samanasamvasa ekuposatha. yadi sanghassa pattakallam sangho tam simam
@samuhaneyya. esa natti. sunatu me bhante sangho ya sa sanghena sima
@sammata samanasamvasa ekuposatha sangho tam simam samuhanati. yassayasmato khamati
@etissa simaya samugghato so tunhassa yassa nakkhamati so bhaseyya. samuhata
@sa sanghena sima. khamati sanghassa tasma tunhi. evametam dharayamiti.
Nigamassa   va   nigamasima   ayam   tattha   samanasamvasa  ekuposatha .
Agamake   ce   bhikkhave   aranne   samanta  sattabbhantara  ayam  tattha
samanasamvasa   ekuposatha   .   sabba   bhikkhave  nadi  asima  sabbo
samuddo   asimo   sabbo   jatassaro  asimo  .  nadiya  va  bhikkhave
samudde    va   jatassare   va   yam   majjhimassa   purisassa   samanta
udakukkhepa ayam tattha samanasamvasa ekuposathati.
     [165]   Tena  kho  pana  samayena  chabbaggiya  bhikkhu  simaya  simam
sambhindanti   .   bhagavato   etamattham   arocesum   .   yesam  bhikkhave
sima   pathamam   sammata   tesam   tam   kammam   dhammikam   akuppam  thanaraham
yesam   bhikkhave   sima   paccha   sammata   tesam   tam   kammam  adhammikam
kuppam   atthanaraham   na   bhikkhave   simaya   sima   sambhinditabba  yo
sambhindeyya apatti dukkatassati.
     {165.1}   Tena   kho   pana  samayena  chabbaggiya  bhikkhu  simaya
simam  ajjhottharanti  .  bhagavato  etamattham  arocesum  .  yesam  bhikkhave
sima   pathamam   sammata  tesam  tam  kammam  dhammikam  akuppam  thanaraham  yesam
bhikkhave   paccha   sima   sammata   tesam   tam   kammam   adhammikam  kuppam
atthanaraham    na    bhikkhave    simaya   sima   ajjhottharitabba   yo
ajjhotthareyya    apatti    dukkatassa    anujanami    bhikkhave    simam
sammannantena simantarikam thapetva simam sammannitunti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 4 page 214-219. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=4&A=4406&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=4&A=4406&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=4&item=162&items=4              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=4&siri=56              Contents of The Tipitaka Volume 4 https://84000.org/tipitaka/read/?index_4 https://84000.org/tipitaka/english/?index_4

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]