ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 37 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 29 : Abhi. Kathāvatthu

page434.

Rupam sarammanantikatha [1321] Rupam sarammananti . amanta . atthi tassa avajjana abhogo samannaharo manasikaro cetana patthana panidhiti . na hevam vattabbe .pe. nanu natthi tassa avajjana abhogo .pe. panidhiti . amanta . hanci natthi tassa avajjana abhogo .pe. panidhi no vata re vattabbe rupam sarammananti. [1322] Phasso sarammano atthi tassa avajjana abhogo .pe. panidhiti . amanta . rupam sarammanam atthi tassa avajjana abhogo .pe. Panidhiti. Na hevam vattabbe .pe. [1323] Vedana .pe. sanna cetana cittam saddha viriyam sati samadhi panna rago doso moho mano ditthi vicikiccha thinam uddhaccam ahirikam .pe. anottappam sarammanam atthi tassa avajjana abhogo .pe. panidhiti . amanta . rupam sarammanam atthi tassa avajjana abhogo .pe. panidhiti . na hevam vattabbe .pe. [1324] Rupam sarammanam natthi tassa avajjana abhogo .pe. panidhiti . amanta . phasso sarammano natthi tassa avajjana abhogo .pe. Panidhiti. Na hevam vattabbe .pe.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page435.

[1325] Rupam sarammanam natthi tassa avajjana abhogo .pe. panidhiti . amanta . vedana sanna .pe. anottappam sarammanam natthi tassa avajjana abhogo .pe. panidhiti . Na hevam vattabbe .pe. [1326] Na vattabbam rupam sarammananti . amanta . nanu rupam sapaccayanti . amanta . hanci rupam sapaccayam tena vata re vattabbe rupam sarammananti. Rupam sarammanantikatha. -------------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 434-435. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=37&A=8655&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=37&A=8655&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=37&item=1321&items=6              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=37&siri=106              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=1321              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=5486              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=5486              Contents of The Tipitaka Volume 37 https://84000.org/tipitaka/read/?index_37 https://84000.org/tipitaka/english/?index_37

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]