ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 37 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 29 : Abhi. Kathāvatthu

page251.

Balakatha [696] Tathagatabalam savakasadharananti . amanta . tathagatabalam savakabalam savakabalam tathagatabalanti. Na hevam vattabbe .pe. [697] Tathagatabalam savakasadharananti . amanta . tanneva tathagatabalam tam savakabalam tanneva savakabalam tam tathagatabalanti . Na hevam vattabbe .pe. [698] Tathagatabalam savakasadharananti . amanta . yadisam tathagatabalam tadisam savakabalam yadisam savakabalam tadisam tathagatabalanti . Na hevam vattabbe .pe. [699] Tathagatabalam savakasadharananti . amanta . yadiso tathagatassa pubbayogo pubbacariya dhammakkhanam dhammadesana tadiso savakassa pubbayogo pubbacariya dhammakkhanam dhammadesanati . na hevam vattabbe .pe. [700] Tathagatabalam savakasadharananti . amanta . tathagato jino sattha sammasambuddho sabbannu sabbadassavi dhammasami dhammapatisaranoti . amanta . savako jino sattha sammasambuddho sabbannu sabbadassavi dhammasami dhammapatisaranoti . na hevam vattabbe .pe. [701] Tathagatabalam savakasadharananti . amanta . tathagato

--------------------------------------------------------------------------------------------- page252.

Anuppannassa maggassa uppadeta asanjatassa maggassa sanjaneta 1- anakkhatassa maggassa akkhata maggannu maggavidu maggakovidoti . Amanta . savako anuppannassa maggassa uppadeta asanjatassa maggassa sanjaneta anakkhatassa maggassa akkhata maggannu maggavidu maggakovidoti. Na hevam vattabbe .pe. [702] Indriyaparopariyattam yathabhutam nanam tathagatabalam savakasadharananti . amanta . savako sabbannu sabbadassaviti . Na hevam vattabbe .pe. [703] Savako thanathanam janatiti . amanta . hanci savako thanathanam janati tena vata re vattabbe thanathanam yathabhutam nanam tathagatabalam savakasadharananti. [704] Savako atitanagatapaccuppannanam kammasamadananam thanaso hetuso vipakam janatiti . amanta . hanci savako atitanagata- paccuppannanam kammasamadananam thanaso hetuso vipakam janati tena vata re vattabbe atitanagatapaccuppannanam kammasamadananam thanaso hetuso vipakam yathabhutam nanam tathagatabalam savakasadharananti. [705] Savako sabbatthagaminipatipadam janatiti . amanta . Hanci savako sabbatthagaminipatipadam janati tena vata re vattabbe sabbatthagaminipatipadam yathabhutam nanam tathagatabalam savakasadharananti. @Footnote: 1 Ma. sanjaneta. sabbattha idisameva dissati.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page253.

[706] Savako anekadhatum nanadhatum lokam janatiti . Amanta . hanci savako anekadhatum nanadhatum lokam janati tena vata re vattabbe anekadhatum nanadhatum lokam yathabhutam nanam tathagatabalam savakasadharananti. [707] Savako sattanam nanadhimuttikatam janatiti. Amanta. Hanci savako sattanam nanadhimuttikatam janati tena vata re vattabbe sattanam nanadhimuttikatam yathabhutam nanam tathagatabalam savakasadharananti. [708] Savako jhanavimokkhasamadhisamapattinam sankilesam vodanam vutthanam janatiti . amanta . hanci savako jhanavimokkhasamadhisamapattinam sankilesam vodanam vutthanam janati tena vata re vattabbe jhanavimokkhasamadhisamapattinam sankilesam vodanam vutthanam yathabhutam nanam tathagatabalam savakasadharananti. [709] Savako pubbenivasanussatim janatiti . amanta . Hanci savako pubbenivasanussatim janati tena vata re vattabbe pubbenivasanussatim yathabhutam nanam tathagatabalam savakasadharananti. [710] Savako sattanam cutupapatam janatiti . amanta . Hanci savako sattanam cutupapatam janati tena vata re vattabbe sattanam cutupapatam yathabhutam nanam tathagatabalam savakasadharananti. [711] Nanu tathagatassapi asava khina savakassapi asava

--------------------------------------------------------------------------------------------- page254.

Khinati . amanta . atthi kinci nanakaranam tathagatassa va savakassa va asavakkhayena va asavakkhayam vimuttiya va vimuttiti. Natthi . hanci natthi kinci nanakaranam tathagatassa va savakassa va asavakkhayena va asavakkhayam vimuttiya va vimutti tena vata re vattabbe asavanam khaye yathabhutam nanam tathagatabalam savakasadharananti. [712] Asavanam khaye yathabhutam nanam tathagatabalam savakasadharananti. Amanta . thanathane yathabhutam nanam tathagatabalam savakasadharananti. Na hevam vattabbe .pe. [713] Asavanam khaye yathabhutam nanam tathagatabalam savakasadharananti. Amanta . sattanam cutupapate yathabhutam nanam tathagatabalam savakasadharananti. Na hevam vattabbe .pe. [714] Thanathane yathabhutam nanam tathagatabalam savakaasadharananti. Amanta . asavanam khaye yathabhutam nanam tathagatabalam savakaasadharananti. Na hevam vattabbe .pe. [715] Sattanam cutupapate yathabhutam nanam tathagatabalam savakaasadharananti . amanta . asavanam khaye yathabhutam nanam tathagatabalam savakaasadharananti. Na hevam vattabbe .pe. [716] Indriyaparopariyattam yathabhutam nanam tathagatabalam savaka- asadharananti . amanta . thanathane yathabhutam nanam tathagatabalam

--------------------------------------------------------------------------------------------- page255.

Savakaasadharananti. Na hevam vattabbe .pe. [717] Indriyaparopariyattam yathabhutam nanam tathagatabalam savakaasadharananti . amanta . asavanam khaye yathabhutam nanam tathagatabalam savakaasadharananti. Na hevam vattabbe .pe. [718] Thanathane yathabhutam nanam tathagatabalam savaka- sadharananti . amanta . indriyaparopariyattam yathabhutam nanam tathagatabalam savakasadharananti. Na hevam vattabbe .pe. [719] Asavanam khaye yathabhutam nanam tathagatabalam savakasadharananti . amanta . indriyaparopariyattam yathabhutam nanam *- tathagatabalam savakasadharananti. Na hevam vattabbe .pe. Balakatha. -------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 251-255. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=37&A=5053&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=37&A=5053&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=37&item=696&items=24              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=37&siri=41              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=696              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=4251              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=4251              Contents of The Tipitaka Volume 37 https://84000.org/tipitaka/read/?index_37 https://84000.org/tipitaka/english/?index_37

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]