บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
navamam ambapalitheriyapadanam (39) [179] |179.204| Yo ramsirucitavelo 2- phusso nama mahamuni tassaham bhagini asim ajayim khattiye kule. |179.205| Tassa dhammam sunitvaham vippasannena cetasa mahadanam daditvana patthayim rupasampadam. |179.206| Ekattimse ito kappe sikhi lokagganayako uppanno lokapajjoto tilokasarano jino. |179.207| Tada arunapure ramme brahmannakulasambhava vimuttacittam kupita bhikkhunim abhisapayim. @Footnote: 1 Ma. vinassati. 2 Ma. Yu. ... ramsiphusitavelo. |179.208| Vesika ca 1- anacara jinasasanadusika evam akkosayitvana tena papena kammuna. |179.209| Darunam nirayam gantva mahadukkhasamappita tato cuta manussesu upapanna tapassini. |179.210| Dasajatisahassani ganikattam akarayim tato papa na muccissam bhutva 2- dutthavisam yatha. |179.211| Brahmavesamasevissam 3- kassape jinasasane tena kammavipakena ajayim tidase pure. |179.212| Pacchime bhavasampatte ahosim opapatika ambasakhantare jata ambapaliti tenaham. |179.213| Parivuta panakotihi pabbajim jinasasane pattaham acalam thanam dhita buddhassa orasa. |179.214| Iddhisu ca vasi homi dibbaya 4- sotadhatuya cetopariyananassa vasi homi mahamune. |179.215| Pubbenivasam janami dibbacakkhum visodhitam sabbasavaparikkhina natthi dani punabbhavo. |179.216| Atthadhammaniruttisu patibhane tatheva ca nanam me vimalam suddham buddhasetthassa vahasa. |179.217| Kilesa jhapita mayham bhava sabbe samuhata nagiva bandhanam chetva viharami anasava. @Footnote: 1 Ma. Yu. va. 2 Yu. bhutta. 3 Yu. brahmaceram asevissam. @4 Ma. Yu. sotadhatuvisuddhiya. |179.218| Svagatam vata me asi buddhasetthassa santike tisso vijja anuppatta katam buddhassa sasanam. |179.219| Patisambhida catasso vimokkhapica atthime chalabhinna sacchikata katam buddhassa sasananti. Ittham sudam ambapali bhikkhuni ima gathayo abhasitthati. Ambapalitheriya apadanam samattam.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 33 page 398-400. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=33&A=8190&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=33&A=8190&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=33.1&item=179&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=33&siri=190 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=33&i=179 Contents of The Tipitaka Volume 33 https://84000.org/tipitaka/read/?index_33 https://84000.org/tipitaka/english/?index_33
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]