บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
Tatiyam uppaladayikatheriyapadanam (33) [173] |173.56| Nagare arunavatiya aruno nama khattiyo tassa ranno aham bhariya ekaccam vadayamaham. |173.57| Rahogata nisiditva evam cintesaham tada kusalam me katam natthi adaya gamiyam mama. |173.58| Mahabhitapam katukam ghorarupam sudarunam nirayam nuna gacchami ettha me natthi samsayo. |173.59| Evaham cintayitvana pahamsetvana manasam rajanam upagantvana idam vacanamabravim. |173.60| Itthi nama mayam deva purisa na 1- bhavama no ekam me samanam dehi bhojayissami khattiya. |173.61| Adasi me tada raja samanam bhavitindriyam tassa pattam gahetvana paramannena purayim. @Footnote: 1 Ma. ...nittara ahu. Po. Yu. purisana bhara mayam. |173.62| Puretva paramam annam saha 1- sugandhalepanam mahacelena chadetva adasim tutthamanasa. |173.63| Tena kammena sukatena cetanapanidhihi ca jahitva manusam deham tavatimsam aganchaham. |173.64| Sahassadevarajunam mahesittamakarayim sahassacakkavattinam mahesittamakarayim. |173.65| Padesarajjam vipulam gananato asankhayam nanavidham bahum annam 2- tassa kammaphalam tato. |173.66| Uppalasseva me vanno abhirupa sudassana itthi sabbangasampanna abhijata jutindhara. |173.67| Pacchime bhavasampatte ajayim sakiye kule narisahassapamokkha suddhodanasutassaham. |173.68| Nibbinditva agareham pabbajim anagariyam sattamirattimappatta 3- catusaccam apapunim. |173.69| Civaram pindapatanca paccayam sayanasanam parimetum na sakkomi pindapatassidam phalam. |173.70| Yam mayham purimam 4- kammam kusalam sarase muni tuyhatthaya mahavira paricattam bahum maya 5-. |173.71| Ekattimse ito kappe yam danamadadim tada duggatim nabhijanami pindapatassidam phalam. @Footnote: 1 Po. sahagandhavilepanam. Yu. sahassam gandhalepanam. 2 Yu. punnam. 3 Ma. ... @sampatta. 4 Ma. puritam. 5 Yu. mama. |173.72| Duve gati pajanami devattam atha manusam annam gatim na janami pindapatassidam phalam. |173.73| Ucce kule pajanami mahasale 1- mahaddhane anne kule na janami pindapatassidam phalam. |173.74| Bhavabhave samsaritva sukkamulena codita amanapam na passami somanassassidam 2- phalam. |173.75| Iddhisu ca vasi homi dibbaya sotadhatuya cetopariyananassa vasi homi mahamuni. |173.76| Pubbenivasam janami dibbacakkhum visodhitam sabbasavaparikkhina natthi dani punabbhavo. |173.77| Atthadhammaniruttisu patibhane tatheva ca nanam mama mahavira uppannam tava santike. |173.78| Kilesa jhapita mayham bhava sabbe samuhata nagiva bandhanam chetva viharami anasava. |173.79| Svagatam vata me asi buddhasetthassa santike tisso vijja anuppatta katam buddhassa sasanam. |173.80| Patisambhida catasso vimokkhapica atthime chalabhinna sacchikata katam buddhassa sasananti. Ittham sudam uppaladayika bhikkhuni bhagavato sammukha ima gathayo abhasitthati. Uppaladayikatheriya apadanam samattam. @Footnote: 1 Yu. tayo sale. 2 Ma. Yu. somanassa katam phalam.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 33 page 382-384. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=33&A=7838&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=33&A=7838&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=33.1&item=173&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=33&siri=184 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=33&i=173 Contents of The Tipitaka Volume 33 https://84000.org/tipitaka/read/?index_33 https://84000.org/tipitaka/english/?index_33
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]