บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
Dutiyaṃ tīṇuppalamāliyattherāpadānaṃ (342) [344] |344.11| Candabhāgānadītīre ahosiṃ vānaro tadā addasaṃ virajaṃ buddhaṃ nisinnaṃ pabbatantare. |344.12| Obhāsentaṃ disā sabbā sālarājaṃva phullitaṃ lakkhaṇabyañjanūpetaṃ disvā attamano ahu. |344.13| Udaggacitto sumano pītiyā haṭṭhamānaso tīṇi uppalapupphāni matthake abhiropayiṃ. |344.14| Pupphāni abhiropetvā vipassissa mahesino sagāravo bhavitvāna 1- pakkāmiṃ uttarāmukho. |344.15| Gacchanto paṭikuṭiko vippasannena cetasā selantare papatitvā 2- pāpuṇiṃ jīvitakkhayaṃ. @Footnote: 1 Yu. gamitvāna. 2 Ma. Yu. patitvāna. |344.16| Tena kammena sukatena cetanāpaṇidhīhi ca jahitvā mānusaṃ dehaṃ tāvatiṃsaṃ agacchahaṃ. |344.17| Satānaṃ tīṇikkhattuñca devarajjamakārayiṃ satānaṃ pañcakkhattuñca cakkavatti ahosahaṃ. |344.18| Ekanavute ito kappe yaṃ pupphamabhipūjayiṃ duggatiṃ nābhijānāmi buddhapūjāyidaṃ phalaṃ. |344.19| Paṭisambhidā catasso vimokkhāpica aṭṭhime chaḷabhiññā sacchikatā kataṃ buddhassa sāsananti. Itthaṃ sudaṃ āyasmā tīṇuppalamāliyo thero imā gāthāyo abhāsitthāti. Tīṇuppalamāliyattherassa apadānaṃ samattaṃ.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 430-431. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=8434 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=8434 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=344&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=344 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=344 Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]