บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
Catutthaṃ ekapupphiyattherāpadānaṃ (284) [286] |286.16| Dakkhiṇamhi duvāramhi pisāco āsahantadā addasaṃ virajaṃ buddhaṃ pītaraṃsīva bhāṇumaṃ. |286.17| Vipassissa naraggassa sabbalokahitesino ekapupphaṃ mayā dinnaṃ dipadindassa tādino. |286.18| Ekanavute ito kappe yaṃ pupphamadadiṃ tadā duggatiṃ nābhijānāmi buddhapūjāyidaṃ phalaṃ. @Footnote: 1 Ma. paccuggamane idaṃ phalaṃ. 2 sattatiṃse. 3 Ma. Yu. saparivāroti. |286.19| Paṭisambhidā catasso vimokkhāpica aṭṭhime chaḷabhiññā sacchikatā kataṃ buddhassa sāsananti. Itthaṃ sudaṃ āyasmā ekapupphiyo thero imā gāthāyo abhāsitthāti. Ekapupphiyattherassa apadānaṃ samattaṃ.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 365-366. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=7186 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=7186 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=286&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=286 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=286 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=5095 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=5095 Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]