ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

                            Catutthaṃ asokapūjakattherāpadānaṃ (194)
     [196] |196.17| Tipurāyaṃ 3- pure ramme rājuyyānaṃ ahu tadā
                       uyyānapālo tatthāsiṃ       rañño paṭṭhacaro ahaṃ.
@Footnote: 1 Ma. khaṇuḍapulliyattherāpadānaṃ. 2 Ma. paruṭṭho. 3 Ma. Yu. tivarāyaṃ.
      |196.18| Padumo nāma nāmena          sayambhū sappato 1- ahu
                       nisinnaṃ puṇḍarīkamhi          chāyā na jahitaṃ muniṃ.
      |196.19| Asokaṃ pupphitaṃ disvā          piṇḍibhāraṃ sudassanaṃ
                       buddhassa abhiropesiṃ            jalajuttamanāmino.
      |196.20| Catunavute ito kappe          yaṃ pupphaṃ abhiropayiṃ
                       duggatiṃ nābhijānāmi          buddhapūjāyidaṃ phalaṃ.
      |196.21| Sattatimhi ito kappe        soḷasa araṇañjahā
                       sattaratanasampannā          cakkavattī mahabbalā.
      |196.22| Paṭisambhidā catasso          vimokkhāpica aṭṭhime
                       chaḷabhiññā sacchikatā       kataṃ buddhassa sāsananti.
        Itthaṃ sudaṃ āyasmā asokapūjako thero imā gāthāyo
abhāsitthāti.
                            Asokapūjakattherassa apadānaṃ samattaṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 293-294. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=5869              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=5869              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=196&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=196              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=196              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=4860              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=4860              Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]