ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

                           Dutiyaṃ ñāṇasaññikattherāpadānaṃ (102)
     [104] |104.7| Suvaṇṇavaṇṇaṃ sambuddhaṃ    nisabhājāniyaṃ yathā
                       tidhāppabhinnaṃ mātaṅgaṃ          kuñjaraṃva mahesinaṃ.
      |104.8| Obhāsentaṃ disā sabbā         sālarājaṃva 1- pupphitaṃ
                     rathiyā paṭipajjantaṃ                 lokajeṭṭhaṃ naruttamaṃ 2-.
      |104.9| Ñāṇe cittaṃ pasādetvā         paggahetvāna añjaliṃ
                     pasannacitto sumano               siddhatthaṃ abhivādayiṃ.
      |104.10| Catunavute ito kappe            yaṃ kammamakariṃ tadā
                       duggatiṃ nābhijānāmi            ñāṇasaññāyidaṃ phalaṃ.
      |104.11| Tesattatimhito kappe          soḷasāsuṃ naruttamā
                       sattaratanasampannā            cakkavattī mahabbalā.
      |104.12| Paṭisambhidā catasso            vimokkhāpica aṭṭhime
                       chaḷabhiññā sacchikatā          kataṃ buddhassa sāsananti.
        Itthaṃ sudaṃ āyasmā ñāṇasaññiko thero imā gāthāyo
abhāsitthāti.
                           Ñāṇasaññikattherassa apadānaṃ samattaṃ.
@Footnote: 1 Ma. Yu. uḷurājaṃva pūritaṃ. 2 Ma. apassahaṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 201. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=4100              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=4100              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=104&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=104              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=104              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=3178              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=3178              Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]