ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

                     Pancamam mogharajattherapadanam (35)
     [37] |37.64| Atthadassi tu bhagava     sayambhu aparajito
                    bhikkhusanghaparibyulho         rathiyam patipajjatha.
      |37.65| Sissehi samparivuto            gharamha abhinikkhamim
                    nikkhamitvanaham tattha          addasam lokanayakam.
      |37.66| Abhivadetvana 1- sambuddham    sire katvana anjalim
                    sakam cittam pasadetva         santhavim lokanayakam.
      |37.67| Yavata rupino satta         arupi va asannino
                    sabbe te tava nanamhi     anto honti samogadha 2-.
      |37.68| Sukhumacchikena 3- jalena     udakam yo parikkhipe
                    ye keci udake pana        antojale bhavanti te.
      |37.69|  Yesanca cetana atthi       rupino ca arupino.
                    Sabbe te tava nanamhi     anto honti samogadha
      |37.70| samuddharasimam lokam               andhakarasamakulam.
                    Tava dhammam sunitvana          kankhasotam taranti te
      |37.71| avijjanivuto loko           andhakarena otthato.
@Footnote: 1 Ma. abhivadiya. 2 Yu. samahata. 3 Yu. sumacchikena.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page125.

Tava nanamhi jotante andhakara padhamsita |37.72| tuvam cakkhusi sabbesam mahatamavinudano. Tava dhammam sunitvana nibbayissati bahujjano |37.73| putaram 1- purayitvana madhum khuddam anelakam. Ubhohatthehi paggayha apanesim mahesino |37.74| patigganhi mahaviro subhakena mahaisi. Bhunjitva tanca sabbannu vehasam nabhamuggami |37.75| antalikkhe thito sattha atthadassi narasabho. Mama cittam pasadento ima gatha abhasatha |37.76| yenidam thavitam nanam buddhasettho ca thomito. Tena cittappasadena duggatim so na gacchati |37.77| catusatthinca 2- khattum so devarajjam karissati. Padesarajjatthasatam 3- vasudham avasissati |37.78| panceva satakkhattunca cakkavatti bhavissati. Padesarajjam asankheyyam mahiya karayissati |37.79| ajjhayiko mantadharo tinnam vedana paragu. Gotamassa bhagavato sasane pabbajissati |37.80| gambhiram nipunam attham nanena vicinissati. Mogharajati namena hessati satthusavako |37.81| tihi vijjahi sampanno 4- katakicco anasavo. @Footnote: 1 Ma. putakam. Yu. pitharam. 2 Ma. Yu. catuddasanca. 3 Ma. pathabya rajjam atthasatam. @4 Ma. tihi vijjahi sampannam katakiccam anasavam.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page126.

Gotamo satthavahaggo etadagge thapessati |37.82| hitva manusakam yogam chetvana bhavabandhanam sabbasave parinnaya viharami anasavo. |37.83| Patisambhida catasso vimokkhapica atthime chalabhinna sacchikata katam buddhassa sasananti. Ittham sudam ayasma mogharaja thero ima gathayo abhasitthati. Mogharajattherassa apadanam samattam.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 124-126. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=2569&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=2569&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=37&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=37              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=37              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=1602              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=1602              Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]