ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 31 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 23 : Sutta. Khu. Paṭisambhidāmaggo

     [211]    Katham    avikkhepaparisuddhatta   asavasamucchede   panna
anantarikasamadhismim nanam.
     {211.1}  Nekkhammavasena  cittassekaggata  avikkhepo samadhi tassa
samadhissa   vasena   uppajjati   nanam   tena   nanena  asava  khiyanti
iti   pathamam   samatho   paccha   nanam   tena   nanena  asavanam  khayo
Hoti    tena   vuccati   avikkhepaparisuddhatta   asavasamucchede   panna
anantarikasamadhismim 1- nanam.
     [212]   Asavati   katame   te  asava  kamasavo  bhavasavo
ditthasavo avijjasavo.
     {212.1}  Katthete  asava khiyanti. Sotapattimaggena anavaseso
ditthasavo    khiyati    apayagamaniyo   kamasavo   khiyati   apayagamaniyo
bhavasavo    khiyati    apayagamaniyo    avijjasavo    khiyati   etthete
asava    khiyanti    sakadagamimaggena   olariko   kamasavo   khiyati
tadekattho   bhavasavo   khiyati  tadekattho  avijjasavo  khiyati  etthete
asava    khiyanti    anagamimaggena    anavaseso   kamasavo   khiyati
tadekattho   bhavasavo   khiyati  tadekattho  avijjasavo  khiyati  etthete
asava   khiyanti  arahattamaggena  anavaseso  bhavasavo  khiyati  anavaseso
avijjasavo khiyati etthete asava khiyanti.
     [213]  Abyapadavasena  .pe.  alokasannavasena avikkhepavasena
dhammavavatthanavasena     nanavasena     pamujjavasena     pathamajjhanavasena
dutiyajjhanavasena           tatiyajjhanavasena          catutthajjhanavasena
akasanancayatanasamapattivasena vinnanancayatanasamapatti-
vasena      akincannayatanasamapattivasena      nevasannanasannayatana-
samapattivasena            pathavikasinavasena           apokasinavasena
@Footnote: 1 anantariya samadhisminti va patho dissati.
Tejokasinavasena     vayokasinavasena     nilakasinavasena     pitakasinavasena
lohitakasinavasena          odatakasinavasena          akasakasinavasena
vinnanakasinavasena          buddhanussativasena         dhammanussativasena
sanghanussativasena          silanussativasena          caganussativasena
devatanussativasena         anapanassativasena         maranassativasena
kayagatasativasena upasamanussativasena
     {213.1}     uddhumatakasannavasena    vinilakasannavasena   vipubbaka-
sannavasena         vicchiddakasannavasena        vikkhayitakasannavasena
vikkhittakasannavasena      hatavikkhittakasannavasena      lohitakasannavasena
pulavakasannavasena     atthikasannavasena     digham    assasavasena    digham
passasavasena  rassam  assasavasena  rassam  passasavasena  sabbakayapatisamvedi
assasavasena       sabbakayapatisamvedi      passasavasena      passambhayam
kayasankharam    assasavasena    passambhayam    kayasankharam   passasavasena
pitipatisamvedi    assasavasena   pitipatisamvedi   passasavasena   sukhapatisamvedi
assasavasena     sukhapatisamvedi     passasavasena     cittasankharapatisamvedi
assasavasena      cittasankharapatisamvedi      passasavasena     passambhayam
cittasankharam    assasavasena    passambhayam    cittasankharam   passasavasena
cittapatisamvedi       assasavasena      cittapatisamvedi      passasavasena
abhippamodayam      cittam      assasavasena      abhippamodayam      cittam
passasavasena   samadaham   cittam   .pe.   vimocayam   cittam  aniccanupassi
Viraganupassi      nirodhanupassi     patinissagganupassi     assasavasena
patinissagganupassi            passasavasena           cittassekaggata
avikkhepo    samadhi    tassa    samadhissa    vasena   uppajjati   nanam
tena   nanena   asava   khiyanti   iti   pathamam   samatho  paccha  nanam
tena  nanena  asavanam  khayo  hoti  tena  vuccati  avikkhepaparisuddhatta
asavasamucchede panna anantarikasamadhismim nanam.
     [214]   Asavati   katame   te  asava  kamasavo  bhavasavo
ditthasavo avijjasavo.
     {214.1}  Katthete  asava khiyanti. Sotapattimaggena anavaseso
ditthasavo    khiyati    apayagamaniyo   kamasavo   khiyati   apayagamaniyo
bhavasavo    khiyati    apayagamaniyo    avijjasavo    khiyati   etthete
asava khiyanti.
     {214.2}  Sakadagamimaggena  olariko kamasavo khiyati tadekattho
bhavasavo khiyati tadekattho avijjasavo khiyati etthete asava khiyanti.
     {214.3}   Anagamimaggena  anavaseso kamasavo khiyati tadekattho
bhavasavo khiyati tadekattho avijjasavo khiyati etthete asava khiyanti.
     {214.4}   Arahattamaggena  anavaseso  bhavasavo  khiyati anavaseso
avijjasavo    khiyati    etthete   asava   khiyanti   tam   natatthena
Nanam    pajananatthena    panna    tena   vuccati   avikkhepaparisuddhatta
asavasamucchede panna anantarikasamadhismim nanam.
                       --------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 31 page 138-142. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=31&A=2757&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=31&A=2757&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=31&item=211&items=4              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=31&siri=36              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=31&i=211              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=47&A=7240              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=47&A=7240              Contents of The Tipitaka Volume 31 https://84000.org/tipitaka/read/?index_31 https://84000.org/tipitaka/english/?index_31

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]