ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 3 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 3 : Vinaya. Bhikkhunī

                 Gabbhinivaggassa atthamasikkhapadam
     [392]  Tena  samayena  buddho  bhagava  savatthiyam  viharati jetavane
anathapindikassa   arame   .   tena   kho   pana  samayena  thullananda
bhikkhuni   sahajivinim   vutthapetva   dve  vassani  neva  anugganhati  na
anugganhapeti    .   ta   bala   honti   abyatta   na   jananti
kappiyam   va   akappiyam   va  .  ya  ta  bhikkhuniyo  appiccha  .pe.
Ta   ujjhayanti   khiyanti  vipacenti  katham  hi  nama  ayya  thullananda
sahajivinim     vutthapetva    dve    vassani    neva    anugganhissati
na    anugganhapessatiti    .pe.   saccam   kira   bhikkhave   thullananda
bhikkhuni   sahajivinim   vutthapetva   dve  vassani  neva  anugganhati  na
anugganhapetiti. Saccam bhagavati.
     {392.1}  Vigarahi  buddho  bhagava  katham  hi nama bhikkhave thullananda
bhikkhuni   sahajivinim   vutthapetva  dve  vassani  neva  anugganhissati  na
anugganhapessati   netam   bhikkhave   appasannanam  va  pasadaya  .pe.
Evanca pana bhikkhave bhikkhuniyo imam sikkhapadam uddisantu
     {392.2}  ya  pana bhikkhuni sahajivinim vutthapetva dve vassani neva
anugganheyya na anugganhapeyya pacittiyanti.
     [393]   Ya  panati  ya  yadisa  .pe.  bhikkhuniti  .pe.  ayam
Imasmim   atthe   adhippeta   bhikkhuniti   .  sahajivini  nama  saddhiviharini
vuccati   .   vutthapetvati  upasampadetva  .  dve  vassaniti  dve
samvaccharani    .    neva    anugganheyyati   na   sayam   anugganheyya
uddesena  paripucchaya  ovadena  anusasaniya  .  na anugganhapeyyati
na   annam   anapeyya   .   dve  vassani  neva  anugganhissami  na
anugganhapessamiti dhuram nikkhittamatte apatti pacittiyassa.
     [394]   Anapatti   sati   antaraye   pariyesitva   na   labhati
gilanaya apadasu ummattikaya adikammikayati.
                                 --------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 3 page 214-215. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=3&A=4331&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=3&A=4331&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=3&item=392&items=3              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=3&siri=96              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=3&i=392              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=11773              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=11773              Contents of The Tipitaka Volume 3 https://84000.org/tipitaka/read/?index_3 https://84000.org/tipitaka/english/?index_3

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]