ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 3 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 3 : Vinaya. Bhikkhunī

                  Naggavaggassa tatiyasikkhapadam
     [227]  Tena  samayena  buddho  bhagava  savatthiyam  viharati jetavane
anathapindikassa   arame   .   tena   kho  pana  samayena  annatarissa
bhikkhuniya   mahagghe   civaradusse   civaram   dukkatam   hoti   dussibbitam .
Thullananda   bhikkhuni   tam   bhikkhunim   etadavoca   sundaram   kho   idante
ayye   civaradussam   civaranca   kho   dukkatam   dussibbitanti  .  visibbemi
ayye   sibbessasiti   .   amayye   sibbessamiti   .   athakho  sa
bhikkhuni   tam   civaram   visibbetva   thullanandaya   bhikkhuniya   adasi .
Thullananda   bhikkhuni   sibbessami   sibbessamiti   neva   sibbeti   na
Sibbapanaya  ussukkam  karoti  .  athakho  sa  bhikkhuni  bhikkhuninam  etamattham
arocesi   .   ya  ta  bhikkhuniyo  appiccha  .pe.  ta  ujjhayanti
khiyanti   vipacenti   katham  hi  nama  ayya  thullananda  bhikkhuniya  civaram
visibbapetva   neva   sibbessati   na  sibbapanaya  ussukkam  karissatiti
.pe.   saccam   kira   bhikkhave   thullananda   bhikkhuni   bhikkhuniya   civaram
visibbapetva  neva  sibbati  1-  na  sibbapanaya  ussukkam  karotiti .
Saccam bhagavati.
     {227.1}  Vigarahi  buddho  bhagava  katham  hi nama bhikkhave thullananda
bhikkhuni    bhikkhuniya    civaram    visibbapetva   neva   sibbessati   na
sibbapanaya    ussukkam   karissati   netam   bhikkhave   appasannanam   va
pasadaya   .pe.   evanca   pana   bhikkhave   bhikkhuniyo  imam  sikkhapadam
uddisantu
     {227.2}   ya   pana  bhikkhuni  bhikkhuniya  civaram  visibbetva  va
visibbapetva   va   sa   paccha   anantarayikini  neva  sibbeyya  na
sibbapanaya ussukkam kareyya annatra catuhapancaha pacittiyanti.
     [228]   Ya  panati  ya  yadisa  .pe.  bhikkhuniti  .pe.  ayam
imasmim    atthe    adhippeta    bhikkhuniti    .   bhikkhuniyati   annaya
bhikkhuniya    .   civaram   nama   channam   civaranam   annataram   civaram  .
Visibbetvati     sayam    visibbetva    .    visibbapetvati    annam
visibbapetva   .   sa   paccha  anantarayikiniti  asati  antaraye .
Neva   sibbeyyati   na   sayam   sibbeyya  .  na  sibbapanaya  ussukkam
kareyyati    na    annam   anapeyya   .   annatra   catuhapancahati
@Footnote: 1 Ma. Yu. sibbeti.
Thapetva    catuhapancaham    .    neva   sibbissami   na   sibbapanaya
ussukkam karissamiti dhuram nikkhittamatte apatti pacittiyassa.
     [229]    Upasampannaya    upasampannasanna   civaram   visibbetva
va   visibbapetva  va  sa  paccha  anantarayikini  neva  sibbeti  na
sibbapanaya    ussukkam    karoti    annatra    catuhapancaha   apatti
pacittiyassa   .   upasampannaya   vematika   civaram   visibbetva   va
visibbapetva   va   sa   paccha   anantarayikini   neva  sibbeti  na
sibbapanaya    ussukkam    karoti    annatra    catuhapancaha   apatti
pacittiyassa   .   upasampannaya   anupasampannasanna   civaram  visibbetva
va   visibbapetva   va   sa   paccha  anantarayikini  neva  sibbeti
na   sibbapanaya   ussukkam   karoti   annatra   catuhapancaha   apatti
pacittiyassa.
     {229.1}   Annam   parikkharam   visibbetva   va  visibbapetva
va   sa   paccha   anantarayikini   neva   sibbeti   na   sibbapanaya
ussukkam    karoti    annatra   catuhapancaha   apatti   dukkatassa  .
Anupasampannaya   civaram   va   annam   va   parikkharam  visibbetva  va
visibbapetva   va   sa   paccha   anantarayikini   neva  sibbeti  na
sibbapanaya    ussukkam    karoti    annatra    catuhapancaha   apatti
dukkatassa      .      anupasampannaya     upasampannasanna     apatti
dukkatassa    .    anupasampannaya   vematika   apatti   dukkatassa  .
Anupasampannaya anupasampannasanna apatti dukkatassa.
     [230]   Anapatti   sati   antaraye   pariyesitva   na   labhati
karonti      catuhapancaham      atikkameti     gilanaya     apadasu
ummattikaya adikammikayati.
                               ---------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 3 page 132-135. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=3&A=2646&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=3&A=2646&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=3&item=227&items=4              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=3&siri=51              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=3&i=227              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=11469              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=11469              Contents of The Tipitaka Volume 3 https://84000.org/tipitaka/read/?index_3 https://84000.org/tipitaka/english/?index_3

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]