บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ
8 Cakkavakajatakam [1274] Kasayavatthe sakune vadami duve duve nandamane 1- carante kam andajam andajamanusesu jatim pasamsanti tadingha brutha. [1275] Amhe manussesu manussahimsa anubbate cakkavake vadanti kalyanabhavamhe dijesu sammata (abhitarupa 2- vicarama annave) na ghasahetupi karoma papam 3-. [1276] Kim annave kani phalani bhunje mamsam kuto khadatha cakkavaka kim bhojanam bhunjatha vo anoma @Footnote: 1 Si. Yu. nandimane . 2 Ma. abhirupa . 3 Ma. ime patha natthi. Balanca vanno ca anapparupo 1-. [1277] Na annave santi phalani dhanka mamsam kuto khaditum cakkavake sevalabhakkhamha apanabhojana (na ghasahetupi karoma papam) abhitarupa vicarama annave 2-. [1278] Na me idam ruccati cakkavake 3- asmim bhave bhojanasannikaso ahosi pubbe tato me annatha icceva me vimati ettha jata. [1279] Ahampi mamsani phalani bhunje annani ca lonikatelikani rasam manussesu labhami bhottum surova sangamamukham vijetva na ca me tadiso vanno cakkavaka yatha tava. [1280] Asuddhabhakkhosi khananupati kicchena te labbhati annapanam na tussasi rukkhaphalehi dhanka mamsani va yani susanamajjhe. [1281] Yo sahasena adhigamma bhoge @Footnote: 1 Ma. anapparupa . 2 Ma. ime patha natthi . 3 Ma. cakkavaka. Paribhunjati dhanka khananupati tato upakkosati nam sabhavo upakkuttho vannabalam jahati. [1282] Appampi ce nibbutim bhunjati yadi asahasena aparupaghati balanca vanno ca tadassa hoti na hi sabbo aharamayena vannoti. Cakkavakajatakam atthamam. --------The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 262-264. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=5339&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=5339&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=1274&items=9 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=434 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=1274 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=39&A=7823 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=39&A=7823 Contents of The Tipitaka Volume 27 https://84000.org/tipitaka/read/?index_27 https://84000.org/tipitaka/english/?index_27
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]