บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ
10 Palasajatakam [798] Hamso palasamavaca nigrodho samma jayati ankasmim te nisinnova so te mammani chejjati 1-. [799] Vaddhatameva nigrodho patitthassa bhavamaham yatha pita ca mata ca evameso 2- bhavissati. [800] Yam tvam ankasmim vaddhesi khirarukkham bhayanakam amanta kho tam gacchama vuddhimassa na ruccati. [801] Idani kho mam bhayati 3- mahanerunidassanam hamsassa anabhinnaya maha me bhayamagatam. [802] Na tassa vuddhi kusalappasattha yo vaddhamano ghasate patittham tassuparodham parisankamano patarayi mulavadhaya dhiroti. Palasajatakam dasamam. Vannarohavaggo dutiyo 4-. ----------- @Footnote: 1 Ma. checchati. 2 Ma. evam me so. 3 Ma. bhayeti. 4 idha tassuddanam @tatiyavaggavasane samohitam.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 181. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=3659&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=3659&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=798&items=5 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=370 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=798 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=38&A=10198 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=38&A=10198 Contents of The Tipitaka Volume 27 https://84000.org/tipitaka/read/?index_27 https://84000.org/tipitaka/english/?index_27
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]