ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā

[327] |327.283| 5 Pañcapaññāsa vassāni    rajojallamadhārayiṃ
                          bhuñjanto māsikabhattaṃ       kesamassuṃ alocayiṃ.
       |327.284| Ekapādena aṭṭhāsiṃ          āsanaṃ parivajjayiṃ
                          sukkhagūthāni ca khādiṃ            uddesañca na sādiyiṃ.
       |327.285| Etādisaṃ karitvāna            bahuṃ duggatigāminaṃ
                          vuyhamāno mahoghena          buddhaṃ saraṇamāgamaṃ.
       |327.286| Saraṇagamanaṃ passa               passa dhammasudhammataṃ
                           tisso vijjā anuppattā   kataṃ buddhassa sāsananti.
                                        Jambuko thero.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 312. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=6353              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=6353              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=26&item=327&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=26&siri=327              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=327              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=33&A=303              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=33&A=303              Contents of The Tipitaka Volume 26 https://84000.org/tipitaka/read/?index_26 https://84000.org/tipitaka/english/?index_26

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]