ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā

     [45] |45.537| 7 Abhikkantena vaṇṇena       ... Pe ...
                 Vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatīti.
      |45.538| Sā devatā attamanā      moggallānena pucchitā
          ... Pe ...           yassa kammassidaṃ phalaṃ
      |45.539| indīvarānaṃ hatthakaṃ ahamadāsiṃ
                 bhikkhuno piṇḍāya carantassa
                 esikānaṃ uṇṇatasmiṃ nagare
                 vare paṇṇakate ramme
      |45.540| tena metādiso vaṇṇo     ... Pe ...
                 Vaṇṇo ca me sabbadisā pabhāsatīti. (1)
                   ----------------
      |45.541| Abhikkantena vaṇṇena       ... Pe ...
                 Vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatīti.
      |45.542| Sā devatā attamanā      moggallānena pucchitā
          ... Pe ...           yassa kammassidaṃ phalaṃ
      |45.543| nīluppalahatthakaṃ ahamadāsiṃ
                 bhikkhuno piṇḍāya carantassa
                 esikānaṃ uṇṇatasmiṃ nagare
                 vare paṇṇakate ramme
      |45.544| tena metādiso vaṇṇo     ... Pe ...
                 Vaṇṇo ca me sabbadisā pabhāsatīti. (2)
                    --------------
      |45.545| Abhikkantena vaṇṇena       ... Pe ...
                 Vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatīti.
      |45.546| Sā devatā attamanā      moggallānena pucchitā
          ... Pe ...           yassa kammassidaṃ phalaṃ
      |45.547| odātamūlakaṃ harītapattaṃ
                 udakamhi sare jātaṃ ahamadāsiṃ
                 bhikkhuno piṇḍāya carantassa
                 esikānaṃ uṇṇatasmiṃ nagare
                 vare paṇṇakate ramme
      |45.548| tena metādiso vaṇṇo     ... Pe ...
                 Vaṇṇo ca me sabbadisā pabhāsatīti. (3)
                    --------------
      |45.549| Abhikkantena vaṇṇena       ... Pe ...
                 Vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatīti.
      |45.550| Sā devatā attamanā      moggallānena pucchitā
          ... Pe ...           yassa kammassidaṃ phalaṃ
      |45.551| ahaṃ sumanā sumanassa sumanamakulāni
                 dantavaṇṇāni ahamadāsiṃ
                 bhikkhuno piṇḍāya carantassa
                 esikānaṃ uṇṇatasmiṃ nagare
                 vare paṇṇakate ramme
      |45.552| tena metādiso vaṇṇo     ... Pe ...
                 Vaṇṇo ca me sabbadisā pabhāsatīti. (4)
                   Caturitthivimānaṃ sattamaṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 78-80. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=1574              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=1574              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=26&item=45&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=26&siri=45              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=45              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=30&A=4687              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=30&A=4687              Contents of The Tipitaka Volume 26 https://84000.org/tipitaka/read/?index_26 https://84000.org/tipitaka/english/?index_26

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]