ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto

     [219]   4   Vuttaṃ  hetaṃ  bhagavatā  vuttamarahatāti  me  sutaṃ  te
bhikkhave   sattā   suparihīnā   ye   ariyāya   paññāya   parihīnā   te
diṭṭhe  ceva  3-  dhamme  dukkhaṃ  viharanti  savighātaṃ  saupāyāsaṃ  sapariḷāhaṃ
kāyassa  bhedā  parammaraṇā  duggati  pāṭikaṅkhā  .  te  bhikkhave  sattā
aparihīnā    ye   ariyāya   paññāya   aparihīnā   te   diṭṭhe   ceva
dhamme   sukhaṃ   viharanti   avighātaṃ  anupāyāsaṃ  apariḷāhaṃ  kāyassa  bhedā
parammaraṇā   sugati   pāṭikaṅkhāti   .   etamatthaṃ   bhagavā   avoca  .
Tatthetaṃ iti vuccati
          paññāya parihānena          passa lokaṃ sadevakaṃ
          niviṭṭhaṃ nāmarūpasmiṃ             idaṃ saccanti maññati.
          Paññā hi seṭṭhā lokasmiṃ  yāyaṃ nibbedhagāminī
@Footnote: 1 Ma. avijjāmūlikā .  2 Ma. Yu. ahirīko .  3 Ma. diṭṭheva.1- ca sammā pajānāti   jātibhavaparikkhayaṃ
          tesaṃ devā manussā ca          sambuddhānaṃ satīmataṃ
          pihayanti hāsapaññānaṃ 2-  sarīrantimadhārinanti.
      Ayampi attho vutto bhagavatā    iti me sutanti. Catutthaṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 256-257. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=25&A=5287              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=25&A=5287              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=25&item=219&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=25&siri=156              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=219              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=27&A=3909              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=27&A=3909              Contents of The Tipitaka Volume 25 https://84000.org/tipitaka/read/?index_25 https://84000.org/tipitaka/english/?index_25

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]