ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 22 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 14 : Sutta. Aṅ. (3): pañcaka-chakkanipātā

     [82]   Pañcahi   bhikkhave   dhammehi   samannāgato   thero  bhikkhu
sabrahmacārīnaṃ  appiyo  ca  hoti  amanāpo  ca  agaru  ca  abhāvanīyo  ca
katamehi    pañcahi   avītarāgo   hoti   avītadoso   hoti   avītamoho
hoti   makkhī  ca  paḷāsī  1-  ca  imehi  kho  bhikkhave  pañcahi  dhammehi
samannāgato  thero  bhikkhu  sabrahmacārīnaṃ  appiyo  ca  hoti  amanāpo ca
agaru  ca  abhāvanīyo  ca  2-. Pañcahi bhikkhave dhammehi samannāgato thero
bhikkhu  sabrahmacārīnaṃ  piyo  ca  hoti  manāpo  ca  garu  ca  bhāvanīyo  ca
katamehi   pañcahi   vītarāgo   hoti   vītadoso   hoti  vītamoho  hoti
amakkhī ca apaḷāsī ca imehi kho .pe.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 127. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=2674&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=2674&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=22&item=82&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=22&siri=82              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=82              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=934              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=934              Contents of The Tipitaka Volume 22 https://84000.org/tipitaka/read/?index_22 https://84000.org/tipitaka/english/?index_22

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]