ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 22 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 14 : Sutta. Aṅ. (3): pañcaka-chakkanipātā

     [60]  Pañcahi  bhikkhave  dhammehi  samannāgato dullabho vuḍḍhapabbajito
katamehi   pañcahi   dullabho   bhikkhave   vuḍḍhapabbajito   suvaco   dullabho
suggahitaggāhī   dullabho   padakkhiṇaggāhī   dullabho   dhammakathiko   dullabho
vinayadharo   imehi   kho  bhikkhave  pañcahi  dhammehi  samannāgato  dullabho
vuḍḍhapabbajitoti.
                     Nīvaraṇavaggo paṭhamo.
                        Tassuddānaṃ
         āvaraṇaṃ rāsi aṅgāni            samayaṃ [1]- mātuputtikā
         upajjhāṭṭhānakumārā 2-     licchavī apare duveti.
                     ------------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 90. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=1893              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=1893              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=22&item=60&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=22&siri=60              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=60              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=733              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=733              Contents of The Tipitaka Volume 22 https://84000.org/tipitaka/read/?index_22 https://84000.org/tipitaka/english/?index_22

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]