ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 22 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 14 : Sutta. Aṅ. (3): pañcaka-chakkanipātā

     [380]  109  Tayome  bhikkhave  dhamma  katame  tayo kamavitakko
byapadavitakko   vihimsavitakko   ime   kho   bhikkhave   tayo   dhamma
imesam  kho  bhikkhave  tinnam  dhammanam  pahanaya  tayo  dhamma bhavetabba
katame   tayo   kamavitakkassa   pahanaya   nekkhammavitakko  bhavetabbo
Byapadavitakkassa      pahanaya      abyapadavitakko     bhavetabbo
vihimsavitakkassa   pahanaya   avihimsavitakko   bhavetabbo   imesam   kho
bhikkhave tinnam dhammanam pahanaya ime tayo dhamma bhavetabbati.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 496-497. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=10460&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=10460&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=22&item=380&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=22&siri=360              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=380              Contents of The Tipitaka Volume 22 https://84000.org/tipitaka/read/?index_22 https://84000.org/tipitaka/english/?index_22

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]