ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้า chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 21 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 13 : Sutta. Aṅ. (2): catukkanipāto

                 Paṇṇāsakāsaṅgahitā suttantā
     [274]  Rāgassa  bhikkhave  abhiññāya  cattāro  dhammā bhāvetabbā
katame   cattāro   idha   bhikkhave   bhikkhu   kāye  kāyānupassī  viharati
ātāpī   sampajāno  satimā  vineyya  loke  abhijjhādomanassaṃ  vedanāsu
...   cittesu  ...  dhammesu  dhammānupassī  viharati  ātāpī  sampajāno
satimā   vineyya   loke   abhijjhādomanassaṃ  rāgassa  bhikkhave  abhiññāya
ime cattāro dhammā bhāvetabbāti.
     {274.1}  Rāgassa  bhikkhave  abhiññāya cattāro dhammā bhāvetabbā
katame   cattāro  idha  bhikkhave  bhikkhu  anuppannānaṃ  pāpakānaṃ  akusalānaṃ
dhammānaṃ   anuppādāya   chandaṃ   janeti   vāyamati   viriyaṃ  ārabhati  cittaṃ
paggaṇhāti    padahati    uppannānaṃ    pāpakānaṃ    akusalānaṃ    dhammānaṃ
pahānāya   ...   anuppannānaṃ   kusalānaṃ   dhammānaṃ   uppādāya   ...
Uppannānaṃ    kusalānaṃ    dhammānaṃ   ṭhitiyā   asammosāya   bhiyyobhāvāya
vepullāya   bhāvanāya  pāripūriyā  chandaṃ  janeti  vāyamati  viriyaṃ  ārabhati
cittaṃ   paggaṇhāti   padahati  rāgassa  bhikkhave  abhiññāya  ime  cattāro
dhammā bhāvetabbāti
     {274.2}  rāgassa  bhikkhave  abhiññāya cattāro dhammā bhāvetabbā
katame   cattāro   idha  bhikkhave  bhikkhu  chandasamādhipadhānasaṅkhārasamannāgataṃ
iddhipādaṃ  bhāveti  viriyasamādhi- ... Cittasamādhi-  ... Vīmaṃsāsamādhipadhāna-
saṅkhārasamannāgataṃ  iddhipādaṃ  bhāveti  rāgassa  bhikkhave  abhiññāya  ime
cattāro dhammā bhāvetabbāti.
     {274.3}    Rāgassa   bhikkhave   pariññāya   .pe.   parikkhayāya
pahānāya   khayāya   vayāya   virāgāya  nirodhāya  cāgāya  paṭinissaggāya
ime cattāro dhammā bhāvetabbā.
     {274.4}  Dosassa  mohassa  kodhassa  upanāhassa makkhassa paḷāsassa
issāya   macchariyassa  māyāya  sāṭheyyassa  thambhassa  sārambhassa  mānassa
atimānassa   madassa  pamādassa  abhiññāya  pariññāya  parikkhayāya  pahānāya
khayāya  vayāya  virāgāya  nirodhāya  cāgāya  paṭinissaggāya ime cattāro
dhammā bhāvetabbāti.
                   Catukkanipāto niṭṭhito.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 21 page 345-346. http://www.84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=21&A=7295              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://www.84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=21&A=7295              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://www.84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=21&item=274&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://www.84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=21&siri=144              Study Atthakatha :- http://www.84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=21&i=274              Contents of The Tipitaka Volume 21 http://www.84000.org/tipitaka/read/?index_21

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้า chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com