ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 21 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 13 : Sutta. Aṅ. (2): catukkanipāto

     [62]   Athakho   anathapindiko  gahapati  yena  bhagava  tenupasankami
upasankamitva   bhagavantam   abhivadetva   ekamantam   nisidi  .  ekamantam
nisinnam   kho   anathapindikam   gahapatim   bhagava   etadavoca   cattarimani
gahapati    sukhani   adhigamaniyani   gihina   kamabhogina   kalena   kalam
samayena    samayam    upadaya    katamani   cattari   atthisukham   bhogasukham
ananasukham 1- anavajjasukham
     {62.1}   katamanca   gahapati   atthisukham   idha   gahapati  kulaputtassa
bhoga    honti   utthanaviriyadhigata   bahabalaparicita   sedavakkhitta
dhammika    dhammaladdha   so   bhoga   me   atthi   utthanaviriyadhigata
bahabalaparicita    sedavakkhitta    dhammika    dhammaladdhati   adhigacchati
sukham adhigacchati somanassam idam vuccati gahapati atthisukham.
     {62.2}   Katamanca   gahapati   bhogasukham   idha   gahapati   kulaputto
utthanaviriyadhigatehi     bhogehi    bahabalaparicitehi    sedavakkhittehi
dhammikehi  dhammaladdhehi  bhoge  2-  ca  3-  bhunjati  punnani  ca  karoti
so   utthanaviriyadhigatehi   bhogehi   bahabalaparicitehi  sedavakkhittehi
dhammikehi   dhammaladdhehi   bhoge   ca   bhunjami   punnani   ca  karomiti
adhigacchati     sukham    adhigacchati    somanassam    idam    vuccati    gahapati
@Footnote: 1 Ma. anannasukham. 2-3 Ma. ime patha natthi.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page91.

Bhogasukham. {62.3} Katamanca gahapati ananasukham idha gahapati kulaputto na kassaci kinci dhareti appam va bahum va so na kassaci kinci dharemi appam va bahum vati adhigacchati sukham adhigacchati somanassam idam vuccati gahapati ananasukham. {62.4} Katamanca gahapati anavajjasukham idha gahapati ariyasavako anavajjena kayakammena samannagato hoti anavajjena vacikammena samannagato hoti anavajjena manokammena samannagato hoti so anavajjenamhi kayakammena samannagato anavajjena vacikammena samannagato anavajjena manokammena samannagatoti adhigacchati sukham adhigacchati somanassam idam vuccati gahapati anavajjasukham . imani kho gahapati cattari sukhani adhigamaniyani gihina kamabhogina kalena kalam samayena samayam upadayati. Ananam sukham natvana atho atthisukham sare bhunjam bhogam sukham macco atho panna vipassati vipassamano janati ubho bhage sumedhaso anavajjasukhassetam kalam nagghati solasinti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 21 page 90-91. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=21&A=1884&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=21&A=1884&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=21&item=62&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=21&siri=62              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=21&i=62              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=8192              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=8192              Contents of The Tipitaka Volume 21 https://84000.org/tipitaka/read/?index_21 https://84000.org/tipitaka/english/?index_21

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]