ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 20 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 12 : Sutta. Aṅ. (1): eka-duka-tikanipātā

     [585]    146   Tīhi   bhikkhave   dhammehi   samannāgato   bhikkhu
accantaniṭṭho       hoti      accantayogakkhemī      accantabrahmacārī
accantapariyosāno   seṭṭho   devamanussānaṃ  katamehi  tīhi  sammādiṭṭhiyā
sammāñāṇena   sammāvimuttiyā   imehi   kho   bhikkhave   tīhi   dhammehi
samannāgato     bhikkhu     accantaniṭṭho     hoti     accantayogakkhemī
accantabrahmacārī accantapariyosāno seṭṭho devamanussānanti.
                   Yodhājīvavaggo catuttho.
                        Tassuddānaṃ
         yodhaparisamittā ca                uppādo kesakambalo
         saddhā vuḍḍhi tayo assā     tayo moranivāpinoti.
                     ------------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 20 page 376. http://www.84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=20&A=7959              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://www.84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=20&A=7959              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://www.84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=20&item=585&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://www.84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=20&siri=190              Study Atthakatha :- http://www.84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=20&i=585              The Pali Atthakatha in Thai :- http://www.84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=6356              The Pali Atthakatha in Roman :- http://www.84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=6356              Contents of The Tipitaka Volume 20 http://www.84000.org/tipitaka/read/?index_20

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com