ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 20 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 12 : Sutta. Aṅ. (1): eka-duka-tikanipātā

     [559]   120   Tisso  imā  bhikkhave  vipattiyo  katamā  tisso
kammantavipatti  ājīvavipatti  diṭṭhivipatti  .  katamā ca bhikkhave kammantavipatti
idha    bhikkhave   ekacco   pāṇātipātī   hoti   .pe.   samphappalāpī

--------------------------------------------------------------------------------------------- page349.

Hoti ayaṃ vuccati bhikkhave kammantavipatti . katamā ca bhikkhave ājīvavipatti idha bhikkhave ekacco micchāājīvo hoti micchāājīvena jīvitaṃ kappeti ayaṃ vuccati bhikkhave ājīvavipatti . katamā ca bhikkhave diṭṭhivipatti idha bhikkhave ekacco micchādiṭṭhiko hoti viparītadassano natthi dinnaṃ natthi yiṭṭhaṃ .pe. ye imañca lokaṃ parañca lokaṃ sayaṃ abhiññā sacchikatvā pavedentīti ayaṃ vuccati bhikkhave diṭṭhivipatti. Imā kho bhikkhave tisso vipattiyo. {559.1} Tisso imā bhikkhave sampadā katamā tisso kammantasampadā ājīvasampadā diṭṭhisampadā . katamā ca bhikkhave kammantasampadā idha bhikkhave ekacco pāṇātipātā paṭivirato hoti .pe. samphappalāpā paṭivirato hoti ayaṃ vuccati bhikkhave kammantasampadā . katamā ca bhikkhave ājīvasampadā idha bhikkhave ekacco sammāājīvo hoti sammāājīvena jīvitaṃ kappeti ayaṃ vuccati bhikkhave ājīvasampadā . katamā ca bhikkhave diṭṭhisampadā idha bhikkhave ekacco sammādiṭṭhiko hoti aviparītadassano atthi dinnaṃ atthi yiṭṭhaṃ .pe. ye imañca lokaṃ parañca lokaṃ sayaṃ abhiññā sacchikatvā pavedentīti ayaṃ vuccati bhikkhave diṭṭhisampadā . imā kho bhikkhave tisso sampadāti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 20 page 348-349. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=20&A=7372&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=20&A=7372&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=20&item=559&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=20&siri=164              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=20&i=559              Contents of The Tipitaka Volume 20 https://84000.org/tipitaka/read/?index_20 https://84000.org/tipitaka/english/?index_20

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]