ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 20 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 12 : Sutta. Aṅ. (1): eka-duka-tikanipātā

     [559]   120   Tisso  ima  bhikkhave  vipattiyo  katama  tisso
kammantavipatti  ajivavipatti  ditthivipatti  .  katama ca bhikkhave kammantavipatti
idha    bhikkhave   ekacco   panatipati   hoti   .pe.   samphappalapi
Hoti   ayam   vuccati   bhikkhave   kammantavipatti   .  katama  ca  bhikkhave
ajivavipatti  idha  bhikkhave  ekacco  micchaajivo  hoti  micchaajivena
jivitam   kappeti   ayam   vuccati   bhikkhave   ajivavipatti   .  katama  ca
bhikkhave   ditthivipatti   idha   bhikkhave   ekacco   micchaditthiko   hoti
viparitadassano   natthi   dinnam   natthi   yittham   .pe.  ye  imanca  lokam
paranca   lokam   sayam   abhinna   sacchikatva   pavedentiti   ayam  vuccati
bhikkhave ditthivipatti. Ima kho bhikkhave tisso vipattiyo.
     {559.1}   Tisso   ima   bhikkhave   sampada   katama   tisso
kammantasampada   ajivasampada   ditthisampada   .   katama   ca  bhikkhave
kammantasampada    idha    bhikkhave   ekacco   panatipata   pativirato
hoti   .pe.   samphappalapa   pativirato   hoti   ayam  vuccati  bhikkhave
kammantasampada   .   katama   ca   bhikkhave  ajivasampada  idha  bhikkhave
ekacco   sammaajivo   hoti   sammaajivena   jivitam   kappeti  ayam
vuccati   bhikkhave   ajivasampada   .   katama  ca  bhikkhave  ditthisampada
idha   bhikkhave   ekacco   sammaditthiko   hoti   aviparitadassano  atthi
dinnam  atthi  yittham  .pe.  ye  imanca  lokam  paranca  lokam  sayam abhinna
sacchikatva   pavedentiti   ayam   vuccati  bhikkhave  ditthisampada  .  ima
kho bhikkhave tisso sampadati.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 20 page 348-349. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=20&A=7372&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=20&A=7372&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=20&item=559&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=20&siri=164              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=20&i=559              Contents of The Tipitaka Volume 20 https://84000.org/tipitaka/read/?index_20 https://84000.org/tipitaka/english/?index_20

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]