บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
[552] 113 Tīṇīmāni bhikkhave nidānāni kammānaṃ samudayāya katamāni tīṇi atīte bhikkhave chandarāgaṭṭhāniye dhamme ārabbha chando jāyati anāgate bhikkhave chandarāgaṭṭhāniye dhamme ārabbha chando jāyati paccuppanne bhikkhave chandarāgaṭṭhāniye dhamme ārabbha chando jāyati. {552.1} Kathañca bhikkhave atīte chandarāgaṭṭhāniye dhamme ārabbha chando jāyati atīte bhikkhave chandarāgaṭṭhāniye dhamme ārabbha cetasā anuvitakketi anuvicāreti tassa atīte chandarāgaṭṭhāniye dhamme ārabbha cetasā anuvitakkayato anuvicārayato chando jāyati chandajāto tehi dhammehi saṃyutto hoti etāhaṃ 1- bhikkhave saññojanaṃ vadāmi yo 2- cetaso sārāgo evaṃ kho bhikkhave atīte chandarāgaṭṭhāniye dhamme ārabbha chando jāyati. @Footnote: 1 Ma. etamahaṃ. ito paraṃ īdisameva. 2 Yu. so. ito paraṃ īdisameva. {552.2} Kathañca bhikkhave anāgate chandarāgaṭṭhāniye dhamme ārabbha chando jāyati anāgate bhikkhave chandarāgaṭṭhāniye dhamme ārabbha cetasā anuvitakketi anuvicāreti tassa anāgate chandarāgaṭṭhāniye dhamme ārabbha cetasā anuvitakkayato anuvicārayato chando jāyati chandajāto tehi dhammehi saṃyutto hoti etāhaṃ bhikkhave saññojanaṃ vadāmi yo cetaso sārāgo evaṃ kho bhikkhave anāgate chandarāgaṭṭhāniye dhamme ārabbha chando jāyati. {552.3} Kathañca bhikkhave paccuppanne chandarāgaṭṭhāniye dhamme ārabbha chando jāyati paccuppanne bhikkhave chandarāgaṭṭhāniye dhamme ārabbha cetasā anuvitakketi anuvicāreti tassa paccuppanne chandarāgaṭṭhāniye dhamme ārabbha cetasā anuvitakkayato anuvicārayato chando jāyati chandajāto tehi dhammehi saṃyutto hoti etāhaṃ bhikkhave saññojanaṃ vadāmi yo cetaso sārāgo evaṃ kho bhikkhave paccuppanne chandarāgaṭṭhāniye dhamme ārabbha chando jāyati . imāni kho bhikkhave tīṇi nidānāni kammānaṃ samudayāya. {552.4} Tīṇīmāni bhikkhave nidānāni kammānaṃ samudayāya katamāni tīṇi atīte bhikkhave chandarāgaṭṭhāniye dhamme ārabbha chando na jāyati anāgate bhikkhave chandarāgaṭṭhāniye dhamme ārabbha chando na jāyati paccuppanne bhikkhave chandarāgaṭṭhāniye dhamme ārabbha chando na jāyati. {552.5} Kathañca bhikkhave atīte chandarāgaṭṭhāniye dhamme ārabbha chando na jāyati atītānaṃ bhikkhave chandarāgaṭṭhāniyānaṃ dhammānaṃ āyatiṃ vipākaṃ pajānāti āyatiṃ Vipākaṃ viditvā tadabhinivajjeti 1- tadabhinivajjetvā 2- cetasā abhivirājetvā 3- paññāya ativijjha passati evaṃ kho bhikkhave atīte chandarāgaṭṭhāniye dhamme ārabbha chando na jāyati. {552.6} Kathañca bhikkhave anāgate chandarāgaṭṭhāniye dhamme ārabbha chando na jāyati anāgatānaṃ bhikkhave chandarāgaṭṭhāniyānaṃ dhammānaṃ āyatiṃ vipākaṃ pajānāti āyatiṃ vipākaṃ viditvā tadabhinivajjeti tadabhinivajjetvā cetasā abhivirājetvā paññāya ativijjha passati evaṃ kho bhikkhave anāgate chandarāgaṭṭhāniye dhamme ārabbha chando na jāyati. {552.7} Kathañca bhikkhave paccuppanne chandarāgaṭṭhāniye dhamme ārabbha chando na jāyati paccuppannānaṃ bhikkhave chandarāgaṭṭhāniyānaṃ dhammānaṃ āyatiṃ vipākaṃ pajānāti āyatiṃ vipākaṃ viditvā tadabhinivajjeti tadabhinivajjetvā cetasā abhivirājetvā paññāya ativijjha passati evaṃ kho bhikkhave paccuppanne chandarāgaṭṭhāniye dhamme ārabbha chando na jāyati . Imāni kho bhikkhave nidānāni kammānaṃ samudayāyāti. Sambodhivaggo paṭhamo. Tassuddānaṃ pubbe manusse assādo samaṇo roṇapañcamaṃ atittā dve ca kūṭāni nidānā apare duveti. ------------ @Footnote: 1 Ma. tadabhinivatteti. Yu. tadabhinivaddheti . 2 Ma. tadabhinivattetvā. @Yu. tadabhinivaddhetvā. 3 Ma. abhinivijjhitvā.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 20 page 339-341. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=20&A=7170 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=20&A=7170 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=20&item=552&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=20&siri=157 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=20&i=552 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=6027 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=6027 Contents of The Tipitaka Volume 20 https://84000.org/tipitaka/read/?index_20 https://84000.org/tipitaka/english/?index_20
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]