บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
[513] 74 Ekam samayam bhagava sakkesu viharati kapilavatthusmim nigrodharame . tena kho pana samayena bhagava gilana vutthito hoti aciravutthito gelanna . athakho mahanamo sakko yena bhagava tenupasankami upasankamitva bhagavantam abhivadetva ekamantam nisidi ekamantam nisinno kho mahanamo sakko bhagavantam etadavoca digharattaham bhante bhagavata evam dhammam desitam ajanami samahitassa nanam no asamahitassati samadhi nu kho bhante pubbe paccha nanam udahu nanam pubbe paccha samadhiti . athakho ayasmato anandassa etadahosi bhagava kho gilana vutthito aciravutthito Gelanna ayanca mahanamo sakko bhagavantam atigambhiram panham pucchati yannunaham mananamam sakkam ekamantam apanetva dhammam deseyyanti. {513.1} Athakho ayasma anando mahanamam sakkam bahayam gahetva ekamantam apanetva mahanamam sakkam etadavoca sekhampi kho mahanama silam vuttam bhagavata asekhampi silam vuttam bhagavata sekhopi samadhi vutto bhagavata asekhopi samadhi vutto bhagavata sekhapi panna vutta bhagavata asekhapi panna vutta bhagavata katamanca mahanama sekham silam idha mahanama bhikkhu silava hoti .pe. samadaya sikkhati sikkhapadesu idam vuccati mahanama sekham silam katamo ca mahanama sekho samadhi idha mahanama bhikkhu vivicceva kamehi .pe. catuttham jhanam upasampajja viharati ayam vuccati mahanama sekho samadhi katama ca mahanama sekha panna idha mahanama bhikkhu idam dukkhanti yathabhutam pajanati .pe. ayam dukkhanirodhagamini patipadati yathabhutam pajanati ayam vuccati mahanama sekha panna sa kho so mahanama ariyasavako evam silasampanno evam samadhisampanno evam pannasampanno asavanam khaya anasavam cetovimuttim pannavimuttim dittheva dhamme sayam abhinna sacchikatva upasampajja viharati evam kho mahanama sekhampi silam vuttam bhagavata asekhampi silam vuttam bhagavata sekhopi samadhi vutto bhagavata asekhopi samadhi vutto bhagavata sekhapi panna vutta bhagavata asekhapi panna vutta bhagavatati.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 20 page 282-283. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=20&A=5956&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=20&A=5956&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=20&item=513&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=20&siri=118 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=20&i=513 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=5221 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=5221 Contents of The Tipitaka Volume 20 https://84000.org/tipitaka/read/?index_20 https://84000.org/tipitaka/english/?index_20
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]