ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 20 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 12 : Sutta. Aṅ. (1): eka-duka-tikanipātā

     [332]  86  Dveme  bhikkhave  dhammā  katame  dve  cetovimutti
ca paññāvimutti ca ime kho bhikkhave dve dhammāti.
     [333]  87  Dveme  bhikkhave  dhammā  katame  dve  paggāho ca
avikkhepo ca ime kho bhikkhave dve dhammāti.
     [334]   88   Dveme   bhikkhave  dhammā  katame  dve  nāmañca
rūpañca ime kho bhikkhave dve dhammāti.
     [335]   89  Dveme  bhikkhave  dhammā  katame  dve  vijjā  ca
vimutti ca ime kho bhikkhave dve dhammāti.
     [336]   90   Dveme   bhikkhave  dhammā  katame  dve  bhavadiṭṭhi
ca vibhavadiṭṭhi ca ime kho bhikkhave dve dhammāti.
     [337]   91   Dveme  bhikkhave  dhammā  katame  dve  ahirikañca

--------------------------------------------------------------------------------------------- page105.

Anottappañca ime kho bhikkhave dve dhammāti. [338] 92 Dveme bhikkhave dhammā katame dve hirī ca ottappañca ime kho bhikkhave dve dhammāti. [339] 93 Dveme bhikkhave dhammā katame dve dovacassatā ca pāpamittatā ca ime kho bhikkhave dve dhammāti. [340] 94 Dveme bhikkhave dhammā katame dve sovacassatā ca kalyāṇamittatā ca ime kho bhikkhave dve dhammāti [341] 95 Dveme bhikkhave dhammā katame dve dhātukusalatā ca manasikārakusalatā ca ime kho bhikkhave dve dhammāti. [342] 96 Dveme bhikkhave dhammā katame dve āpattikusalatā ca āpattivuṭṭhānakusalatā ca ime kho bhikkhave dve dhammāti. Dhammavaggo catuttho.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 20 page 104-105. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=20&A=2146&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=20&A=2146&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=20&item=332&items=11              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=20&siri=37              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=20&i=332              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=1405              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=1405              Contents of The Tipitaka Volume 20 https://84000.org/tipitaka/read/?index_20 https://84000.org/tipitaka/english/?index_20

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]