ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 19 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 11 : Sutta. Saṃ. Ma.

     [1069]   Pañcimāni   bhikkhave  indriyāni  .  katamāni  pañca .
Saddhindriyaṃ     .pe.    paññindriyaṃ    .    imāni    kho    bhikkhave
pañcindriyāni    .    imesaṃ    kho    bhikkhave   pañcannaṃ   indriyānaṃ
bhāvitattā   bahulīkatattā   satta   phalā   sattānisaṃsā   pāṭikaṅkhā  .
Katame   satta   phalā   sattānisaṃsā  .  diṭṭheva  dhamme  paṭikacca  aññaṃ
ārādheti   no   ce  diṭṭheva  dhamme  paṭikacca  aññaṃ  ārādheti  atha
maraṇakāle   aññaṃ  ārādheti  no  ce  diṭṭheva  dhamme  paṭikacca  aññaṃ
ārādheti   no   ce   maraṇakāle  aññaṃ  ārādheti  .  atha  pañcannaṃ
orambhāgiyānaṃ    saññojanānaṃ    parikkhayāya    antarāparinibbāyī   hoti
upahaccaparinibbāyī   hoti   asaṅkhāraparinibbāyī   hoti  sasaṅkhāraparinibbāyī
Hoti   uddhaṃsoto  hoti  akaniṭṭhagāmī  .  imesaṃ  kho  bhikkhave  pañcannaṃ
indriyānaṃ   bhāvitattā   bahulīkatattā   ime   satta  phalā  sattānisaṃsā
pāṭikaṅkhāti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 19 page 312-313. http://www.84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=19&A=6071              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://www.84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=19&A=6071              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://www.84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=19&item=1069&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://www.84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=19&siri=247              Study Atthakatha :- http://www.84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=19&i=1069              Contents of The Tipitaka Volume 19 http://www.84000.org/tipitaka/read/?index_19

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com