ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 19 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 11 : Sutta. Saṃ. Ma.

     [858]   Pancimani   bhikkhave   indriyani  .  katamani  panca .
Saddhindriyam .pe. Pannindriyam.
     [859]  Katamanca  bhikkhave  saddhindriyam  .  idha bhikkhave ariyasavako
saddho   hoti   saddahati   tathagatassa   bodhim   itipi  so  bhagava  araham
sammasambuddho     vijjacaranasampanno    sugato    lokavidu    anuttaro
purisadammasarathi    sattha    devamanussanam   buddho   bhagavati   .   idam
vuccati bhikkhave saddhindriyam.
     [860]  Katamanca  bhikkhave  viriyindriyam  .  idha bhikkhave ariyasavako
araddhaviriyo   viharati   akusalanam   dhammanam  pahanaya  kusalanam  dhammanam
upasampadaya     thamava     dalhaparakkamo     anikkhittadhuro    kusalesu
dhammesu. Idam vuccati bhikkhave viriyindriyam.
     [861]  Katamanca  bhikkhave  satindriyam  .  idha  bhikkhave ariyasavako
satima   hoti   paramena  satinepakkena  samannagato  cirakatampi  cirabhasitampi

--------------------------------------------------------------------------------------------- page261.

Sarita anussarita. Idam vuccati bhikkhave satindriyam. [862] Katamanca bhikkhave samadhindriyam . Idha bhikkhave ariyasavako vossaggarammanam karitva labhati samadhim labhati cittassa ekaggatam . Idam vuccati bhikkhave samadhindriyam. [863] Katamanca bhikkhave pannindriyam . idha bhikkhave ariyasavako pannava hoti udayatthagaminiya pannaya samannagato ariyaya nibbedhikaya sammadukkhakkhayagaminiya . idam vuccati bhikkhave pannindriyam. Imani kho bhikkhave pancindriyaniti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 19 page 260-261. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=19&A=5024&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=19&A=5024&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=19&item=858&items=6              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=19&siri=190              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=19&i=858              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=6732              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=6732              Contents of The Tipitaka Volume 19 https://84000.org/tipitaka/read/?index_19 https://84000.org/tipitaka/english/?index_19

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]