ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 19 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 11 : Sutta. Saṃ. Ma.

     [425] Ekaṃ samayaṃ bhagavā rājagahe viharati veḷuvane kalandakanivāpe.
Tena    kho    pana    samayena   bhagavā   ābādhiko   hoti   dukkhito
bāḷhagilāno.
     [426]  Atha  kho  āyasmā  mahācundo  yena  bhagavā tenupasaṅkami
upasaṅkamitvā   bhagavantaṃ   abhivādetvā   ekamantaṃ   nisīdi  .  ekamantaṃ
nisinnaṃ    kho    āyasmantaṃ   mahācundaṃ   bhagavā   etadavoca   paṭibhantu
taṃ   cunda   bojjhaṅgāti   .   sattime   bhante   bojjhaṅgā   bhagavatā
sammadakkhātā   bhāvitā   bahulīkatā   abhiññāya   sambodhāya   nibbānāya
saṃvattanti. Katame satta.
     [427]   Satisambojjhaṅgo   kho   bhante   bhagavatā  sammadakkhāto
bhāvito   bahulīkato   abhiññāya   sambodhāya  nibbānāya  saṃvattati  .pe.
Upekkhāsambojjhaṅgo   kho   bhante   bhagavatā   sammadakkhāto   bhāvito
bahulīkato   abhiññāya   sambodhāya   nibbānāya   saṃvattati  .  ime  kho
bhante   satta   bojjhaṅgā   bhagavatā   sammadakkhātā  bhāvitā  bahulīkatā
abhiññāya sambodhāya nibbānāya saṃvattantīti.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page117.

[428] Taggha cunda bojjhaṅgā taggha cunda bojjhaṅgāti . Idamavocāyasmā mahācundo 1- samanuñño satthā ahosi . vuṭṭhāhi ca bhagavā tamhā ābādhā tathā pahīno ca bhagavato so ābādho ahosīti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 19 page 116-117. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=19&A=2210&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=19&A=2210&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=19&item=425&items=4              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=19&siri=89              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=19&i=425              Contents of The Tipitaka Volume 19 https://84000.org/tipitaka/read/?index_19 https://84000.org/tipitaka/english/?index_19

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]