ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 19 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 11 : Sutta. Saṃ. Ma.

     [403]  Ekaṃ samayaṃ āyasmā ca upavāṇo āyasmā ca sārīputto 1-
kosambiyaṃ  viharanti  ghositārāme  .  atha  kho  āyasmā  sārīputto 2-
sāyaṇhasamayaṃ     paṭisallāṇā     vuṭṭhito     yenāyasmā     upavāṇo
tenupasaṅkami      upasaṅkamitvā     āyasmatā     upavāṇena     saddhiṃ
sammodi   sammodanīyaṃ   kathaṃ  sārāṇīyaṃ  vītisāretvā  ekamantaṃ  nisīdi .
Ekamantaṃ   nisinno   kho   āyasmā   sārīputto   āyasmantaṃ  upavāṇaṃ
etadavoca   jāneyya   nu   kho   āvuso   upavāṇa   bhikkhu   paccattaṃ
yonisomanasikārā    evaṃ    susamāraddhā    me    satta    bojjhaṅgā
phāsuvihārāya    saṃvattantīti   .   jāneyya   kho   āvuso   sārīputta
bhikkhu    paccattaṃ   yonisomanasikārā   evaṃ   susamāraddhā   me   satta
bojjhaṅgā phāsuvihārāya saṃvattantīti .
     [404]  Satisambojjhaṅgaṃ  kho  āvuso  bhikkhu ārabbhamāno pajānāti
cittañca   me   suvimuttaṃ   thīnamiddhañca   me   susamūhataṃ  uddhaccakukkuccañca
me    suppaṭivinītaṃ    āraddhañca   me   viriyaṃ   aṭṭhikatvā   manasikaromi
@Footnote: 1-2 Po. adhimutto. evamupari.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page110.

No ca līnanti .pe. [405] Upekkhāsambojjhaṅgaṃ āvuso bhikkhu ārabbhamāno pajānāti cittañca me suvimuttaṃ thīnamiddhañca me susamūhataṃ uddhaccakkuccañca me suppaṭivinītaṃ āraddhañca me viriyaṃ aṭṭhikatvā manasikaromi no ca līnanti. [406] Evaṃ kho āvuso sārīputta bhikkhu jāneyya paccattaṃ yonisomanasikārā evaṃ susamāraddhā me satta bojjhaṅgā phāsuvihārāya saṃvattantīti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 19 page 109-110. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=19&A=2085&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=19&A=2085&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=19&item=403&items=4              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=19&siri=81              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=19&i=403              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=4660              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=4660              Contents of The Tipitaka Volume 19 https://84000.org/tipitaka/read/?index_19 https://84000.org/tipitaka/english/?index_19

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]