ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 19 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 11 : Sutta. Saṃ. Ma.

     [1719]   Seyyathāpi   bhikkhave   puriso   yaṃ   imasmiṃ  jambudīpe
@Footnote: 1 Ma. Yu. āmeṇḍitaṃ. 2 Ma. ayaṃ pāṭho natthi.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page552.

Tiṇakaṭṭhasākhāpalāsaṃ tacchetvā 1- ekajjhaṃ saṃhareyya ekajjhaṃ saṃharitvā sūlaṃ kareyya sūlaṃ katvā ye mahāsamudde mahantakā pāṇā te mahantakesu sūlesu āvuneyya ye mahāsamudde majjhimakā pāṇā te majjhimakesu sūlesu āvuneyya ye mahāsamudde sukhumakā pāṇā te sukhumakesu sūlesu āvuneyya . Apariyādinnā ca bhikkhave mahāsamudde oḷārikā pāṇā assu atha imasmiṃ jambudīpe tiṇakaṭṭhasākhāpalāsaṃ parikkhayaṃ pariyādānaṃ gaccheyya . ito 2- bahutarā kho bhikkhave mahāsamudde sukhumakā pāṇā ye na sukarā sūlena 3- āvunituṃ . taṃ kissa hetu . sukhumakattā 4- bhikkhave attabhāvassa. Evaṃ mahā kho bhikkhave apāyo . evaṃ mahantasmā kho bhikkhave apāyasmā parimutto diṭṭhisampanno puggalo idaṃ dukkhanti yathābhūtaṃ pajānāti .pe. ayaṃ dukkhanirodhagāminī paṭipadāti yathābhūtaṃ pajānāti . Tasmā tiha bhikkhave idaṃ dukkhanti yogo karaṇīyo .pe. ayaṃ dukkhanirodhagāminī paṭipadāti yogo karaṇīyoti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 19 page 551-552. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=19&A=10739&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=19&A=10739&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=19&item=1719&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=19&siri=416              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=19&i=1719              Contents of The Tipitaka Volume 19 https://84000.org/tipitaka/read/?index_19 https://84000.org/tipitaka/english/?index_19

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]