บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
[1662] Ma bhikkhave viggahikakatham kathetha 2- na tvam imam dhammavinayam ajanasi aham imam dhammavinayam ajanami kim tvam imam dhammavinayam ajanissasi micchapatipanno tvamasi ahamasmi sammapatipanno pure vacaniyam paccha avaca paccha vacaniyam pure avaca sahitam me asahitante acinnante 3- viparavattam aropito te vado paravadappamokkhaya 4- niggahitosi nibbedhehi va sace pahositi . Tam kissa hetu . nesa bhikkhave katha atthasanhita nadibrahmacariyaka na nibbidaya na viragaya na nirodhaya na upasamaya na abhinnaya na sambodhaya na nibbanaya samvattati . kathenta ca kho tumhe bhikkhave idam dukkhanti katheyyatha ayam dukkhasamudayoti @Footnote: 1 Yu. samvattanti. 2 Ma. Yu. katheyyatha. 3 Ma. adhicinnam te .... @4 Ma. Yu. caravadappamokkhaya. Katheyyatha ayam dukkhanirodhoti katheyyatha ayam dukkhanirodhagamini patipadati .pe. Yogo karaniyoti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 19 page 525-526. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=19&A=10235&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=19&A=10235&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=19&item=1662&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=19&siri=389 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=19&i=1662 Contents of The Tipitaka Volume 19 https://84000.org/tipitaka/read/?index_19 https://84000.org/tipitaka/english/?index_19
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]