ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 18 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 10 : Sutta. Saṃ. Saḷa.

     [799]   Atha   kho   vacchagotto   paribbajako   yena   bhagava
tenupasankami    upasankamitva    bhagavata    saddhim   sammodi   sammodaniyam
katham   saraniyam   vitisaretva   ekamantam  nisidi  .  ekamantam  nisinno
kho   vacchagotto   paribbajako   bhagavantam   etadavoca   purimani   bho

--------------------------------------------------------------------------------------------- page484.

Gotama divasani purimatarani sambahulanam annatitthiyanam 1- samanabrahmanaparibbajakanam kutuhalasalayam sannisinnanam sannipatitanam ayamantarakatha udapadi ayam kho purano kassapo sanghi ceva gani ca ganacariyo ca nato yasassi titthakaro sadhusammato bahujanassa so 2- savakam abbhatitam kalakatam upapattisu byakaroti asu amutra upapanno asu amutra upapannoti . yopissa savako uttamapuriso paramapuriso paramapattipatto tampi savakam abbhatitam kalakatam upapattisu byakaroti asu amutra upapanno asu amutra upapannoti. {799.1} Ayampi kho makkhali gosalo . ayampi kho nigantho nataputto . ayampi kho sanjayo 3- velatthaputto . ayampi kho pakudho kaccano 4- . ayampi kho ajito kesakambalo sanghi ceva gani ca ganacariyo ca nato yasassi titthakaro sadhusammato bahujanassa sopi savakam abbhatitam kalakatam uppattisu byakaroti asu amutra upapanno asu amutra upapannoti . yopissa savako uttamapuriso paramapuriso paramapattipatto tampi savakam abbhatitam kalakatam upapattisu byakaroti asu amutra upapanno asu amutra upapannoti. {799.2} Ayampi kho samano gotamo sanghi ceva gani ca ganacariyo ca nato yasassi titthakaro sadhusammato bahujanassa sopi savakam abbhatitam kalakatam upapattisu byakaroti asu amutra upapanno asu @Footnote: 1 Ma. Yu. nanatitthiyanam. 2 Ma. Yu. sopi . 3 Ma. sancayo . 4 Yu. pakuddho @kaccayano.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page485.

Amutra upapannoti . yo ca khvassa 1- savako uttamapuriso .pe. Asu amutra upapanno asu amutra upapannoti . apica kho nam evam byakaroti acchejji tanham vivattayi sannojanam sammamanabhisamaya antamakasi dukkhassati . tassa mayham bho gotama ahudeva kankha ahu vicikiccha kathanhi 2- nama samanassa gotamassa dhammo abhinneyyoti 3-. [800] Alanhi te vaccha kankhitum alam vicikicchitum kankhaniye ca pana te thane vicikiccha uppanna . saupadanassa khvaham vaccha upapattim pannapemi no anupadanassa . seyyathapi vaccha aggi saupadano jalati no anupadano evameva khvaham vaccha saupadanassa upapattim pannapemi no anupadanassati . Yasmim bho gotama samaye acci vatena khitta durampi gacchati imissa pana bhavam gotamo kim upadanasmim pannapetiti . yasmim kho vaccha samaye acci vatena khitta duram gacchati tamaham vatupadanam pannapemi vato hissa vaccha tasmim samaye upadanam hotiti . Yasmim 4- bho gotama samaye imanca kayam nikkhipati satto ca annataram kayam anupapanno hoti . imassa pana bhavam gotamo kim upadanasmim pannapetiti . yasmim kho vaccha samaye imanca kayam nikkhipati satto ca annataram kayam anupapanno hoti tamaham tanhupadanam vadami tanha hissa vaccha tasmim samaye upadanam hotiti. Navamam. @Footnote: 1 Ma. yo pissa savako . 2 Ma. katham nama . 3 Yu. dhammabhinneyyati. @4 Ma. yasmim ca pana bho .... Yu. yasmim pana bho.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 18 page 483-485. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=18&A=9817&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=18&A=9817&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=18&item=799&items=2              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=18&siri=290              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=799              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=3851              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=3851              Contents of The Tipitaka Volume 18 https://84000.org/tipitaka/read/?index_18 https://84000.org/tipitaka/english/?index_18

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]