บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
[577] Tena kho pana samayena nigaṇṭho nāṭaputto macchikāsaṇḍaṃ anuppatto hoti mahatiyā nigaṇṭhaparisāya saddhiṃ . assosi kho citto gahapati nigaṇṭho kira nāṭaputto macchikasaṇḍaṃ anuppatto mahatiyā nigaṇṭhaparisāya saddhinti . atha kho citto gahapati sambahulehi upāsakehi saddhiṃ yena nigaṇṭho nāṭaputto tenupasaṅkami upasaṅkamitvā nigaṇṭhena nāṭaputtena saddhiṃ sammodi sammodanīyaṃ kathaṃ sārāṇīyaṃ vītisāretvā ekamantaṃ nisīdi . ekamantaṃ nisinnaṃ kho cittaṃ gahapatiṃ nigaṇṭho nāṭaputto etadavoca saddahasi tvaṃ gahapati samaṇassa gotamassa atthi avitakko avicāro samādhi atthi vitakkavicārānaṃ nirodhoti . na khvāhaṃ ettha bhante bhagavato saddhāya gacchāmi atthi avitakko avicāro samādhi atthi vitakkavicārānaṃ nirodhoti. [578] Evaṃ vutte nigaṇṭho nāṭaputtaṃ sakaṃ parisaṃ apaloketvā 1- etadavoca idaṃ bhavanto passantu yāva ujuko cāyaṃ citto gahapati yāva asaṭho cāyaṃ citto gahapati yāva amāyāvī cāyaṃ citto gahapati vātaṃ vāso 2- jālena bādhetabbaṃ maññeyya yo @Footnote: 1 Ma. Yu. ulloketvā . 2 Ma. Yu. vā so.--------------------------------------------------------------------------------------------- page368.
Vitakkavicāre nirodhetabbaṃ maññeyya sakamuṭṭhinā vāso 1- gaṅgāya sotaṃ āvāretabbaṃ maññeyya yo vitakkavicāre nirodhetabbaṃ maññeyyāti . taṃ kiṃ maññasi bhante katamaṃ nu kho paṇītataraṃ ñāṇaṃ vā saddhā vāti . saddhāya kho gahapati ñāṇaṃ yeva paṇītataranti . ahaṃ kho bhante yāvadeva ākaṅkhāmi vivicceva kāmehi vivicca akusalehi dhammehi savitakkaṃ savicāraṃ vivekajaṃ pītisukhaṃ paṭhamajjhānaṃ upasampajja viharāmi . ahaṃ kho bhante yāvadeva ākaṅkhāmi vitakkavicārānaṃ vūpasamā .pe. dutiyajjhānaṃ upasampajja viharāmi . ahaṃ kho bhante yāvadeva ākaṅkhāmi pītiyā ca virāgā .pe. tatiyajjhānaṃ upasampajja viharāmi . ahaṃ kho bhante yāvadeva ākaṅkhāmi sukhassa ca pahānā .pe. catutthajjhānaṃ upasampajja viharāmi . na so khvāhaṃ bhante evaṃ jānanto evaṃ passanto kāyassa 2- samaṇassa vā brāhmaṇassa vā saddhāya gamissāmi atthi avitakko avicāro samādhi atthi vitakkavicārānaṃ nirodhoti. [579] Evaṃ vutte nigaṇṭho nāṭaputto sakaṃ parisaṃ apaloketvā etadavoca idaṃ bhavanto passantu yāva anujjuko cāyaṃ citto gahapati yāva saṭho 3- cāyaṃ citto gahapati yāva māyāvī cāyaṃ citto gahapatīti . idāneva ca pana 4- mayaṃ bhante bhāsitaṃ evaṃ @Footnote: 1 Ma. Yu. vā so . 2 Ma. kassa aññassa. Yu. kassaññassa . 3 Yu. saṭco. @4 Ma. idāneva kho te. Yu. idāneva kho te pana.--------------------------------------------------------------------------------------------- page369.
Ājānāma idaṃ bhavanto passantu yāva ujuko cāyaṃ citto gahapati yāva asaṭho cāyaṃ citto gahapati yāva amāyāvī cāyaṃ citto gahapatīti. {579.1} Idāneva ca pana mayaṃ bhante bhāsitaṃ evaṃ ājānāma idaṃ bhavanto passantu yāva anujjuko cāyaṃ citto gahapati yāva saṭho cāyaṃ citto gahapati yāva māyāvī cāyaṃ citto gahapatīti . sace te bhante purimaṃ saccaṃ pacchimaṃ te micchā . sace pana te bhante pacchimaṃ saccaṃ purimaṃ te micchā 1-. Ime kho pana bhante dasa sahadhammikā pañhā āgacchanti . Yadā nesaṃ atthaṃ ājāneyyāsi . atha maṃ paṭihareyyāsi saddhiṃ nigaṇṭhaparisāya . eko pañho eko uddeso ekaṃ veyyākaraṇaṃ dve pañhā dve uddesā dve veyyākaraṇāni tayo pañhā tayo uddesā tīṇi veyyākaraṇāni cattāro pañhā cattāro uddesā cattāri veyyākaraṇāni pañca pañhā pañca uddesā pañca veyyākaraṇāni cha pañhā cha uddesā cha veyyākaraṇāni satta pañhā satta uddesā satta veyyākaraṇāni aṭṭha pañhā aṭṭha uddesā aṭṭha veyyākaraṇāni nava pañhā nava uddesā nava veyyakaraṇāni dasa pañhā dasa uddesā dasa veyyākaraṇānīti . Atha kho citto gahapati nigaṇṭhaṃ nāṭaputtaṃ ime dasa sahadhammike pañhe āpucchitvā uṭṭhāyāsanā pakkāmīti. Aṭṭhamaṃ. @Footnote: 1 Ma. bhante purimaṃ micchā pacchimaṃ te saccaṃ.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 18 page 367-369. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=18&A=7459&pagebreak=1 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=18&A=7459&pagebreak=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=18&item=577&items=3 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=18&siri=264 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=577 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=3538 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=3538 Contents of The Tipitaka Volume 18 https://84000.org/tipitaka/read/?index_18 https://84000.org/tipitaka/english/?index_18
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]